IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Fixer, Worker, Singer {short story}

de Natalia Theodoridou

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
116,407,935No n'hi ha capNo n'hi ha cap
Afegit fa poc perSeayla2020
No n'hi ha cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

Author: "This is the first piece in a cycle I call The Great Welder Stories. It's a little steampunky and a little weird and a little dark (of course), with an experimental structure. Enjoy!"

I tried to listen on a podcast but it ended up being a DNF. I didn't know what was going on and why they talk about bullets so much.

Narrated by three different characters; "Fixer", "Singer", "Worker". The cadence created by the narrators was memorable and the podcast seemed to be well done but the story was too confusing for me.

"Pull, turn, press, says the coiled thing inside. So we pull, we turn, we press. The conveyor belt does not pause, and neither do we.

We work the line. We never blink. Our eyes close when the shift is over and only then. We never blink or we will miss the next beat. The next bullet. And the next.

Projectile, case, primer. The propellant container is empty, has been for some time, the great barrels that used to haul it in came empty for a while, then stopped coming in at all. Should we stop? Could we stop? We shouldn't. We couldn't. We didn't. We don't.

Pull, turn, press. Projectile, case, primer. No propellant. The bullets are lighter now. But the work doesn't stop, the work doesn't change. Handling the lighter bullets takes great care. Our hands are slowly accustoming to the new weight. Pull, turn, press. Don't make a mess. We keep this shop like we would our home. Just as the sign on the wall says we should. We glance at it. Only glance. We never blink."


FYI: The Last Eagle by Natalia T. must be another story in "The Great Welder Stories" you can find it in: Clarkesworld Magazine, Issue 151
  Seayla2020 | Feb 20, 2021 |
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Natalia Theodoridouautor primaritotes les edicionscalculat
Albert, Jen R.Narradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Behravesh, PeterNarradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Connolly, TinaNarradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

No n'hi ha cap

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Dreceres

Cobertes populars

Valoració

Mitjana: Sense puntuar.

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 158,878,695 llibres! | Barra superior: Sempre visible