IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Native Speaker (1995)

de Chang-Rae Lee

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
1,4151813,065 (3.73)41
Korean-American Henry Park is a "surreptitious, B+ student of life, illegal alien, emotional alien, yellow peril: neo-American, stranger, follower, traitor, spy ..." or so says his wife, in the list she writes upon leaving him. Henry is forever uncertain of his place, a perpetual outsider looking at American culture from a distance. As a man of two worlds, he is beginning to fear that he has betrayed both -- and belongs to neither.… (més)
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 41 mencions

Es mostren 1-5 de 18 (següent | mostra-les totes)
This first novel explores the experience of 'outsider' from both traditional and very specific points of view. The protagonist, John, is the son of Korean immigrants. While his father, who came from Korea with an engineering degree, was unable to practice in the U.S., he nevertheless provided well for his family in material ways, but was grimly and emotionally unresponsive to his son. John has had all the material advantages, and chooses (or is chosen for) a career as a sort of industrial spy, playing a role in each placement as he plays the role of American in the greater society. After an oddly disastrous assignment, he is reassigned to infiltrate the staff of a Korean American politician in Queens, N.Y., and has to confront his shifting identity, and that of others.

Complicating this, John and his non-Korean wife have lost a son to a freak accident, and their marriage is in trouble.

I found this novel totally fascinating, for its perspective on being the outsider, on being able to suss out the insider game, and on the cost of playing your life instead of living it authentically. Highly recommended. ( )
  ffortsa | Mar 11, 2023 |
The book is about a Korean-American man who works as a sort in undercover agent to infiltrate and report on business and political figures. It's his job to blend in, to talk softly, to worm out the secrets and the hidden crimes. He joins the campaign staff of a young Korean American politician, and learns about being part of America, and about being the outsider.

The book is long and detailed about our hero's growing up in America with a father with an engineering degrees back in Korea who ran a Bodega and sold vegetables here and who clawed his way into middle class prosperity. We hear a lot of the father's memories. First generation bears some scars.

There is a lot here about Fathers and Sons, and families and relationships and the writing is very good indeed; terse but at times deeply poetic. Beautifully drawn unforgettable characters.

Looking in from outside looking out from inside. Playing the role being what is expected of you. It ends as a lot of books end -- with shattered illusions and sadness and loss.

Beautiful book, at times meditative and slow and not a heck of a lot of plot. Go read it anyway. ( )
  magicians_nephew | Aug 17, 2022 |
I registered this book at BookCrossing.com!
http://www.BookCrossing.com/journal/14015566

A fascinating story of a Korean-American trying to navigate in both worlds. We tend to think that people whose parents are from another country can easily become "Americans" in all ways when they are born and raised in this country. But the traditions of the other society are still a part of the man. Traditions involve more than rituals or even physical acts, but include ways of thinking and doing.

So it is with Henry Park's father, who starts a "savings club" of sorts. With fellow Koreans he raises large amounts of money: each contributes a set amount every month, and one person gets to take the total. Every month (or is it week?) a different person gets the pot. Thus are many people able to obtain a large amount of cash to start a business or send a child to college or whatever they need. Sort of like a credit card without the horrendous interest.

Henry, meanwhile, falls into an unusual job. A type of spying, where he is assigned a person to investigate. He learns everything he can about the person, using whatever means are necessary. In the bulk of this book he is investigating a Korean politician. To get close to him he volunteers for his campaign and rises up the ladder. To what purpose? The investigators might guess but are not told why. What if he's investigating this person so that others might destroy him? Because his background as a Korean-American gives him special access, is he betraying his culture? His family?

These questions, along with those related to his marriage to a white woman, make for interesting thoughts. A good story with thoughtful undertones. ( )
  slojudy | Sep 8, 2020 |
I have very complicated feelings about this. On the one hand, there were a lot of things about this that really interested me and that I really enjoyed. On the other hand, this was such a slog to get through and I never wanted to pick it back up whenever I put it down - hence it taking me three weeks to finish this. ( )
  j_tuffi | May 30, 2020 |
I didn't particularly like this novel.

I was required to read it for my Asian American Literature class. We had some every interesting class discussions, talking about the use of language and the fact that Hnery uses language almost as a barrier.

If you are interested in a (fake) autobiographical novel about a civilian spy, then you might like it. But it's not my kind of book. ( )
  Serenova_Phoenix | Jun 26, 2017 |
Es mostren 1-5 de 18 (següent | mostra-les totes)

In ‘Moedertaal’, Chang-Rae Lee’s meesterlijke debuut uit 1996, beschrijft de auteur de aarzelende pas van de eerste-generatiemigrant die door de straten van New York schuifelt. Bespiegelingen over taal als verraderlijk mijnenveld en de versnipperde identiteit van de nieuwkomer leidden bij Lee niet tot dorheid, wel tot bevreemding. Bovenal was ‘Moedertaal’ een hartverscheurend liefdesverhaal en een spannende detective die Lee grote prijzen als de American Book Award opleverde. Lee, die samen met zijn ouders op driejarige leeftijd vanuit Seoul naar New York verhuisde, laat zijn personages graag toekijken vanaf de zijlijn. Het zijn buitenstaanders die zich niet kunnen of willen werpen in de modder en het gewoel. Soms, zoals in ‘Een leven van gebaren’, verdringen ze hun gedachten aan een tijd waarin ze niet anders konden dan deelnemen, in dit geval aan een leven in oorlogstijd.
 
Maar als hij de opdracht krijgt om te infiltreren in de organisatie van de opkomende Koreaans-Amerikaanse politicus John Kwang, raakt hij verstrikt in een identiteitscrisis met verstrekkende gevolgen.

In dit debuut zijn alle thema's, die in zijn tweede roman zo harmonieus samenkomen al volop aanwezig: het zoeken naar een identiteit tussen twee culturen, de kracht van het verleden en de centrale rol van de taal als voertuig van een cultuur. De bespiegelingen die Lee daaraan wijdt, zijn op zich interessant genoeg, maar komen niet helemaal uit de verf omdat ze ingekaderd zijn in een spionageverhaal dat maar niet van de grond wil komen. Dat weerhield enkele toonaangevende literaire bladen er overigens niet van hem naar aanleiding van dit debuut uit te roepen tot een van de veelbelovendste jonge Amerikaanse schrijvers
 
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
The day my wife left me she gave me a list of who I was.
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (1)

Korean-American Henry Park is a "surreptitious, B+ student of life, illegal alien, emotional alien, yellow peril: neo-American, stranger, follower, traitor, spy ..." or so says his wife, in the list she writes upon leaving him. Henry is forever uncertain of his place, a perpetual outsider looking at American culture from a distance. As a man of two worlds, he is beginning to fear that he has betrayed both -- and belongs to neither.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.73)
0.5
1 1
1.5 1
2 16
2.5 7
3 51
3.5 18
4 94
4.5 15
5 36

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,461,640 llibres! | Barra superior: Sempre visible