IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

O Pioneers! (1913)

de Willa Cather

Altres autors: Mira la secció altres autors.

Sèrie: The Prairie Trilogy (1)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
5,2471391,492 (3.87)468
Cather presents the story of the Nebraska prairie. Alexandra Bergson, daughter of Swedish immigrant farmers, is devoted to the land and suffers the hardships of prairie life.
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 468 mencions

Anglès (135)  Castellà (2)  Italià (1)  Totes les llengües (138)
Es mostren 1-5 de 138 (següent | mostra-les totes)
This is my second Willa Cather novel, and will probably be my last. She writes extremely well about places, but her character development leaves something to be desired.

In this book, we can see the very different ideas of morality that existed a century ago. Marie and Emil are more at fault than the man who shoots them. Alexandra was, in many ways, an early feminist. But, she still lived for her youngest brother and ended up married. Given that the book was written in 1913, I found these ideas more "interesting" than upsetting...in a "times have changed" kind of way.

So, a good story about duty: to the land, to your father and ultimately to yourself. ( )
  LynnB | Feb 16, 2021 |
This was one of many books that I was assigned for a college class and didn’t read, but I decided to pick it up now out of queer Nebraskan solidarity with Willa Cather.

And I really enjoyed it! The descriptions of life on the prairie and the relationships between neighbors and communities were evocative and rich without seeming sentimental, as is sometimes the case when you read books about rural life meant for an urban audience (Cather was living in New York at the time). The book is best when it takes its time picking apart relationships and individual psychology, and I especially enjoyed looking at the portrayal of European ethnic enclaves in Nebraska—Scandinavian, French, Bohemian—which seem a little flattened-out in modern Nebraska.

Alexandra is a strong, interesting personality in her own right, and I guess that’s where the book lost me at the very end. After Frank shoots Emil and Marie and Alexandra visits him in prison, vowing to get him a pardon from the governor, I found myself confused and alienated. Alexandra blames Emil and Marie for their youth and passion more than she blames Frank for murdering them—what? This is after a great stream of narration that gets into Frank’s mind during the murder where he tries to rationalize and blame everyone but himself, and in that moment, you can tell that the narrative is well aware of the cycle of male entitlement and violence. But Alexandra, who has so far been portrayed as the correct and sensible one, goes into the prison and tells him that she doesn’t blame him, because Marie was so beautiful and full of love that someone like Frank couldn’t help but shoot her when she directed it toward someone else? What??

Part of Alexandra’s character is her need to take responsibility for that which no one else knows how to nurture. Her father’s land, Ivar, her brothers, business in general, and she considers it her joy and her responsibility to bring beauty and life out of that which everyone else considered barren. So now that she’s decided to do the same for Frank, I get the narrative consistency, but the application leaves me cold.

In short, I liked everything except the last chapter, which kind of ruined the rest of the book. ( )
  acardon | Feb 5, 2021 |
One of my favorite Willa Cather books (who am I kidding...all her books are my favorite) I LOVE Willa Cather. This book is on my every other year reading rotation along with most of her other books :) ( )
  mcsp | Jan 25, 2021 |
Alexandra is incredible. She was strong, and suffered at the hands of all of her brothers. The story was beautiful, even in it's sadness. The writing was poetic and kept me reading.

I loved the ending. The scene where Alexandra realizes it was Jesus who she had been dreaming about for much of her life. I loved it. I was still happy when Carl came back and they agreed to get married, but I also liked the idea of Alexandra becoming a nun (it was implied that was what she was considering this.)

The one thing that I didn't like was the victim blaming. Frank Shabata hurt his wife, not physically, but emotionally, for years and years. It was wrong of her and Emil to commit adultry, but two wrongs make more wrong, and I didn't like that first Frank, and then Alexandra essentially blamed Emil and Marie for Frank's murdering them. Besides the fact that this action was a mortal sin for Frank, it also prevented the two of them from repenting their own. Whether he had a temper or not, Frank should not have kept saying that it was her fault for letting him catch them. It was his fault for letting himself become bitter and suspicious. It was his fault for trying to make Marie as bitter as he. It was his fault for taking the gun with him to the orchard when he did not truly think that there were any intruders. And it was his fault for raising the gun to his shoulder and firing. The murder may not have been premeditated, but it was murder none the less. Ivar believes that the Emil and Marie are in Hell for their actions. I don't know whether they are (or whether non-fictional people in their place would be,) but they didn't deserve to die so quickly and without the chance to ask for God's forgiveness.

So, basically I really enjoyed the book, but I didn't like the fact that Marie and Emil were blamed for their own murders. They were to blame for the sins they committed, yes, but not for the sins Frank committed. I do think I will be reading more Willa Cather in the future. ( )
  ComposingComposer | Jan 12, 2021 |
Willa Cather è cresciuta nel Nebraska a contatto con il mondo degli immigrati, nei suoi romanzi e racconti descrisse la vita di frontiera, il conflitto tra uomo e natura, la solennità dei cicli stagionali, tema centrale anche in questo grande romanzo. Alexandra Bergson, la protagonista, è una giovane donna dal carattere determinato che dedica la vita alla terra ereditata dal padre, amandola profondamente fino a considerare la prateria la stessa sua dimora: la casa "era l’enorme paesaggio che si estendeva fuori dalla porta. Era nella terra che quella donna trovava la migliore espressione di se stessa”.
Come nelle altre opere qui si confermano l'incredibile sensibilità della Cather nel cogliere le sfumature dei mutamenti storici e sociali.
Pubblicato per la prima volta nel 1913, "Pionieri" è il primo romanzo della Great Plains Trilogy ( )
  cometahalley | Dec 11, 2020 |
Es mostren 1-5 de 138 (següent | mostra-les totes)
There isn't a vestige of 'style' as such: for page after page one is dazed at the ineptness of the medium and the triviality of the incidents...
afegit per danielx | editaDress and Vanity Fair Magazine (Jan 23, 2015)
 

» Afegeix-hi altres autors (20 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Willa Catherautor primaritotes les edicionscalculat
Byatt, A. S.Introduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Lindemann, MarileeEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Perrin, NoelEpílegautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Weakley, MarkIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Prairie Spring

Evening and the flat land,
Rich and sombre and always silent;
The miles of fresh-plowed soil,
Heavy and black, full of strength and harshness;
The growing wheat, the growing weeds,
The toiling horses, the tired men;
The long empty roads,
Sullen fires of sunset, fading,
The eternal, unresponsive sky.
Against all this, Youth,
Flaming like the wild roses,
Singing like the larks over the plowed fields,
Flashing like a star out of the twilight;
Youth with its insupportable sweetness,
Its fierce necessity,
Its sharp desire,
Singing and singing,
Out of the lips of silence,
Out of the earthy dusk.
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
To the memory of
Sarah Orne Jewett
in whose beautiful and delicate work
there is the perfection
that endures
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
One January day, thirty years ago, the little town of Hanover, anchored on a windy Nebraska tableland, was trying not to be blown away. A mist of fine snowflakes was curling and eddying about the cluster of low drab buildings huddled on the gray prairie, under a gray sky. The dwelling-houses were set about haphazard on the tough prairie sod; some of them looked as if they had been moved in overnight, and others as if they were straying off by themselves, headed straight for the open plain. None of them had any appearance of permanence, and the howling wind blew under them as well as over them. The main street was a deeply rutted road, now frozen hard, which ran from the squat red railway station and the grain “elevator” at the north end of the town to the lumber yard and the horse pond at the south end. On either side of this road straggled two uneven rows of wooden buildings; the general merchandise stores, the two banks, the drug store, the feed store, the saloon, the post-office. The board sidewalks were gray with trampled snow, but at two o’clock in the afternoon the shopkeepers, having come back from dinner, were keeping well behind their frosty windows. The children were all in school, and there was nobody abroad in the streets but a few rough-looking countrymen in coarse overcoats, with their long caps pulled down to their noses. Some of them had brought their wives to town, and now and then a red or a plaid shawl flashed out of one store into the shelter of another. At the hitch-bars along the street a few heavy work-horses, harnessed to farm wagons, shivered under their blankets. About the station everything was quiet, for there would not be another train in until night.
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
People have to snatch at happiness when they can, in this world. It is always easier to lose than to find.
Those fields, colored by various grain! - Mickiewicz
When the road began to climb the first long swells of the Divide, Alexandra hummed an old Swedish hymn, and Emil wondered why his sister looked so happy. Her face was so radiant that he felt shy about asking her. For the first time, perhaps, since that land emerged from the waters of geologic ages, a human face was set toward it with love and yearning. It seemed beautiful to her, rich and strong and glorious. Her eyes drank in the breadth of it, until her tears blinded her. Then the Genius of the Divide, the great, free spirit which breathes across it, must have bent lower than it ever bent to a human will before. The history of every country begins in the heart of a man or a woman.
But that, as Emil himself had more than once reflected, was Alexandra's blind side, and her life had not been of the kind to sharpen her vision. Her training had all been toward the end of making her proficient in what she had undertaken to do. Her personal life, her own realization of herself, was almost a subconscious existence; like an underground river that came to the surface only here and there, at intervals months apart, and then sank again to flow on under her own fields. Nevertheless, the underground stream was there, and it was because she had so much personality to put into her enterprises and succeeded in putting it into them so completely, that her affairs prospered better than those of her neighbors.
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (2)

Cather presents the story of the Nebraska prairie. Alexandra Bergson, daughter of Swedish immigrant farmers, is devoted to the land and suffers the hardships of prairie life.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Biblioteca llegada: Willa Cather

Willa Cather té una Biblioteca llegada. Les Biblioteques llegades són biblioteques personals de lectors famosos, introduïdes per membres de LibraryThing del grup Legacy Libraries.

Mira el perfil llegat de Willa Cather.

Pàgina d'autor de Willa Cather.

Dreceres

Cobertes populars

Valoració

Mitjana: (3.87)
0.5
1 21
1.5 3
2 33
2.5 16
3 210
3.5 70
4 400
4.5 49
5 248

Recorded Books

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per Recorded Books.

» Pàgina d'informació de l'editor

Tantor Media

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per Tantor Media.

» Pàgina d'informació de l'editor

HighBridge

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per HighBridge.

» Pàgina d'informació de l'editor

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 157,053,738 llibres! | Barra superior: Sempre visible