IniciGrupsConversesMésTendències
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Tots els sonets de Shakespeare

de William Shakespeare

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses / Mencions
7,09856933 (4.25)2 / 94
No Marketing Blurb
  1. 20
    An Essay on Shakespeare's Sonnets de Stephen Booth (davidcla)
    davidcla: If you really, really get into the Sonnets, try this edition, which has the most complete and oddest notes. This edition also contains a facsimile of the 1609 text.
  2. 00
    Such Is My Love: A Study of Shakespeare's Sonnets de Joseph Pequigney (Jakujin)
  3. 00
    Love's Fire: Seven New Plays Inspired By Seven Shakespearean Sonnets de Acting Co. (TheLittlePhrase)
  4. 113
    Twilight / New Moon / Eclipse / Breaking Dawn de Stephenie Meyer (LCoale1)
    LCoale1: The emotions of Edward, Bella, and Jacob seem to come straight from these sonnets and, surprisingly, really helped me to understand Shakespeare's emotions and messages. Although the writing styles are about as different as can be, the themes are nearly identical - I swear I found paraphrases of lines of Shakespeare used as thoughts and dialogue in Breaking Dawn, specifically.… (més)
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

Anglès (47)  Neerlandès (2)  Italià (1)  Suec (1)  Alemany (1)  Català (1)  Castellà (1)  Totes les llengües (54)
M.3.5
  David.llib.cat | Oct 27, 2020 |
I väntan på att experterna en dag avslöjar sanningen om ”the Dark Lady” och ”the Fair Youth” får vi vanliga läsare fortsätta att njuta av sonetternas tidlösa musik. Det blir lättare nu med Eva Ströms hjälp.
afegit per Jannes | editaDagens nyheter, Leif Zern (Feb 24, 2011)
 
Det fenomenala med Shakespeare är hans förmåga att formulera sådana slitna tankar nytt och fräscht. Och Eva Ström hittar genomgående svenska motsvarigheter till hans kombinationer av komplicerad metaforik och raka utsagor.
 
Any way I can look at it, his achievement seems to me extraordinarily impressive.
afegit per davidcla | editaNew York Review of Books, Frank Kermode (Web de pagament) (Nov 5, 1970)
 
On going through the hundred and fifty-four of them, I find forty-nine which seem to me excellent throughout, a good number of the rest have one or two memorable lines, but there are also several which I can only read out of a sense of duty. For the inferior ones we have no right to condemn Shakespeare unless we are prepared to believe, a belief for which there is no evidence, that he prepared or intended them all to be published...

The sonnets addressed to the Dark Lady are concerned with that most humiliating of all erotic experiences, sexual infatuation —Venus toute entiere a sa proie attachee.

Simple lust is impersonal, that is to say the pursuer regards himself as a person but the object of his pursuit as a thing, to whose personal qualities, if she has any, he is indifferent, and, if he succeeds, he expects to be able to make a safe getaway as soon as he becomes bored. Sometimes, however, he gets trapped. Instead of becoming bored, he becomes sexually obsessed, and the girl, instead of conveniently remaining an object, becomes a real person to him, but a person whom he not only does not love, but actively dislikes.

No other poet, not even Catullus, has described the anguish, self-contempt, and rage produced by this unfortunate condition so well as Shakespeare in some of these sonnets, 141, for example, “In faith I do not love thee with my eyes,” or 151, “Love is too young to know what conscience is.”
afegit per SnootyBaronet | editaNew York Review of Books, W. H. Auden
 

» Afegeix-hi altres autors (160 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Shakespeare, Williamautor primaritotes les edicionsconfirmat
Alden, Raymond MacdonaldEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Appelbaum, StanleyEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Auden, W. H.Introduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Auld, WilliamTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Ballou, Robert OlesonIntroduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Booth, StephenEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Brooke, C. F. TuckerEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Bush, DouglasEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Duncan-Jones, KatherineEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Edmondson, PaulEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Gollancz, IsraelEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Harbage, AlfredEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Mosher, Thomas B.Editorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Mowat, Barbara A.Editorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Penney, IanIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Reed, Edward BlissEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Rolfe, William J.Editorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Rollins, Hyder EdwardEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Seymour-Smith, MartinEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Simonsuuri, KirstiTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Ström, EvaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Verstegen, PeterTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Wilson, John DoverEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Wright, Louis B.Editorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
TO THE ONLIE BEGETTER OF

THESE INSUING SONNETS

Mr. W. H., ALL HAPPINESSE

AND THAT ETERNITIE

PROMISED

BY

OUR EVER-LIVING POET

WISHETH

THE WELL-WISHING

ADVENTURER IN

SETTING

FORTH

T. T.
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
From fairest creatures we desire increase,
That thereby beauty's rose might never die,
But as the riper should by time decrease,
His tender heir might bear his memory:
But thou, contracted to thine own bright eyes,
Feed'st thy light's flame with self-substantial fuel,
Making a famine where abundance lies,
Thyself thy foe, to thy sweet self too cruel.
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Shall I compare thee to a summer's day?
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
This work contains all the 154 sonnets and no other fiction from Shakespeare. Please do not combine with selections of poems or work that contain plays or other poems.

Please do not combine Sonnets (No Fear Shakespeare) with Sonnets.
This is the Shakespeare Bookshop edition of Shakespeare's Sonnets, written by Shakespeare and edited by Paul Edmondson. It should not be combined with Edmondson's critical study which is also entitled Shakespeare's Sonnets.
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en alemany. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
No Marketing Blurb

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Dreceres

Cobertes populars

Valoració

Mitjana: (4.25)
0.5 2
1 10
1.5 4
2 22
2.5 10
3 101
3.5 15
4 286
4.5 40
5 427

Penguin Australia

Penguin Australia ha publicat 3 edicions d'aquest llibre.

Edicions: 0140714537, 014600373X, 0141045388

Yale University Press

Yale University Press ha publicat 2 edicions d'aquest llibre.

Edicions: 0300085060, 0300024959

HighBridge Audio

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per HighBridge Audio.

» Pàgina d'informació de l'editor

HighBridge

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per HighBridge.

» Pàgina d'informació de l'editor

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 154,530,504 llibres! | Barra superior: Sempre visible