IniciGrupsConversesMésTendències
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

La Comèdia humana (1943)

de William Saroyan

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses / Mencions
1,1542212,643 (3.86)1 / 59
Widow and three orphan children in small California town make a go of life.

No n'hi ha cap.

S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

» Mira també 59 mencions

Anglès (18)  Suec (1)  Castellà (1)  Italià (1)  Àrab (1)  Totes les llengües (22)
Es mostren 1-5 de 22 (següent | mostra-les totes)
All'inizio lo trovavo un po' stucchevole. E a me lo stucchevole non dispiace. C'è un po' di Frank Capra qui.
C'è da dire che l'ho letto in uno stato psichico particolare.
Non era certo il momento adatto, personalmente, per una storia così, anche se proseguendo la lettura ho iniziato ad entrare in sintonia con i personaggi e quell'ingenuità di cui parlava qualcuno è forse voluta, per esorcizzare quei momenti, come accennato anche nella prefazione:

Nella Commedia umana quindi l’autore non si propone tanto di descrivere la realtà, quanto di trasfigurarla in modo fantastico, come indica questo finale del romanzo. Gli stessi personaggi non sono realistici, ma hanno un valore simbolico...

La commedia umana rappresenta quindi un mondo ideale, senza difetti e senza contrasti, dove tutti sono buoni e puri ed esprimono nobili sentimenti e grande umanità, un paradiso perduto verso cui il lettore non può non sentire profonda nostalgia. In esso ogni aspetto negativo della vita sembra scomparire o diventare comunque più leggero. Perfino la guerra che infuria nel mondo, e che porta dovunque dolore e morte, viene vista senza eccessiva tragicità.

Forse sono storie così invece, e Frank Capra, che si potrebbe leggere e vedere per tirarsi su quando le cose vanno male.
Anche se oggi in molti li ritengono superati: si predilige l'ambiguità dei personaggi a quelli bidimensionali.
Il che è un bene nella maggior parte dei casi, ma oggi si eccede al contrario. Ogni tanto un po' di sana retorica e buoni sentimenti fa bene al cuore.
Commuoversi per l'idealismo di Jefferson Smith in "Mr. Smith va a Washington" e pensare "vorrei essere così" invece di rimanere affascinati da Tony Montana e dire "Cazzo che forte! li ha sterminati tutti!"(Frase che a suo tempo, ovviamente, ho detto anche io).

Leggere di personaggi dal cuore d'oro come Spangler, di ragazzini svegli come Omero e dolci come Ulisse non può non toccare il cuore.
Solo i cinici rimangono indifferenti, e spesso anche infastiditi, dalla rappresentazione di un personaggio puro.

Chi se ne frega se nella vita non esistono persone completamente pure e ognuno ha i suoi demoni, chi se ne frega della verosimiglianza, sognare non è vietato.
E nemmeno provare nostalgia, come dice nella prefazione, penso, Anna De Palma, per un periodo che non ho mai vissuto.

C'è anche una certa somiglianza con Bradbury (Un'estate incantata) nel modo di raccontare l'infanzia. Con amore e nostalgia.
E poi alcuni di quei passaggi educativi, ancora oggi, non farebbero male ai giovanissimi e forse nemmeno a qualche adulto.

( )
  Atticus06 | Jun 9, 2020 |
رواية تحمل طابع السيرة الذاتية مفعمة بالمواقف الإنسانية بين سكان القرية الخيالية إيتاكا بكاليفورنيا أثناء الحرب العالمية الثانية
وعلي حسب علمي تقع إيثاكا الأميريكية في نيويورك وليست كاليفورنيا كما أن أسماء أبناء ماكولي
Homer
Ulysses
تشير إلي إيثاكا اليونانية في ترميز من الكاتب عن ملحمة الأوديسة وراويها

هومير بطل الرواية طفل الرابعة عشر يعمل في مكتب تليغراف لمساعدة أمه الأرملة ، والتي ذهب ابنها البكر للحرب ومن خلال عمله يصبح ناقلا للأخبار السيئة من الحرب إلي السكان مما تجعله يلعن الحروب وأهدافها ويري في كل إنسان أخ له



السرد في غاية العذوبة ومنسابا يجمع بين مواقف كثيرة لأهل هذه القرية مع دروس إنسانية راقية وهي فلسلفة سارويان الداعية إلي التفاؤل والأخلاق الحميدة والعيش علي الفطرة الإنسانية
لكل شخصية في الرواية رمزا ما فيوليسيس الأخ الأصغر لهومر ذو الأربع سنوات يمتاز بالفضول الشديد والسؤال عن كل شيء في محيطه
هومر إنسان خير وشجاع يكره أن يؤلم أحدا مليء بالنبل
أم هومير بحكمتها وصبرها
سبانغلر مدير مكتب التليغراف هو وجروجان وحوارتهما المفعمة بالحميمية مع هومر وتعاملهم الحكيم مع الناس بسبب ما يستقبلون من أخبار ما بين الحزن والفرحة

الجو القديم للرواية غارق في النوستالجيا الريفية وجوها الهاديء والذي لم أجد فرقا بينه وبين مثيله الشرقي ( )
  Maaly_Ahmed | Sep 3, 2019 |
For nearly 30 years now, this is the one book I'm coming back to over and over again. It's a small story about small people, their suffering, stubbornness and strength, full of humanity and hope. Beautiful. ( )
1 vota DeusXMachina | Aug 24, 2017 |
Ho letto la prima volta questo libro a 12 anni. E continuo a leggerlo ancora adesso.
Ci sono libri che ogni volta ti toccano il cuore come (e forse più) un poesia. E questo è uno di quelli. ( )
  jcumani | Aug 23, 2017 |
St. Barts 2017 #1 - Wonderful little gem - somewhat unexpected since my 1st round with Saroyan did not go quite so well. This is a very charming look at life in a WWII California family with one son off to war and the second son, Homer, steps up to do his best to work and support his widowed mother and 2 other siblings until the older brother returns. His work opportunity as a telegraph messenger thrusts him into adulthood whether he is ready or not. He is forced to confront the good, bad and the ugly and thus comes of age at 14. Put together in small compact chapters (with wonderful pen & ink drawings at each chapter beginning in this particular volume), we are drawn into the lives of this very typical family in a very typical American town. At times seeming a bit random, it all ties together very sensibly at the end. I will miss my time with the Macauleys.....Godspeed Homer..... ( )
2 vota jeffome | Jan 9, 2017 |
Es mostren 1-5 de 22 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (15 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Saroyan, Williamautor primaritotes les edicionsconfirmat
Bohlen, AdolfEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Freeman, DonIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat

Pertany a aquestes col·leccions editorials

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
The little boy named Ulysses Macauley one day stood over the new gopher hole in the backyard of his house on Santa Clara Avenue in Ithaca, California
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
"Unless a man has pity he is not truly a man. If man has not wept at the world's pain he is only half a man, and there will always be pain in the world. Knowing this does not mean that a man shall despair."
"I wanted him to know that each of you will truly be human when, in spite of your natural dislike of one another, you still respect one another. That is what it means to be civilized - that is what we are to learn from a study of ancient history."
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

No n'hi ha cap

Widow and three orphan children in small California town make a go of life.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Dreceres

Cobertes populars

Valoració

Mitjana: (3.86)
0.5
1 2
1.5
2 13
2.5 4
3 29
3.5 9
4 55
4.5 9
5 44

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 155,523,142 llibres! | Barra superior: Sempre visible