IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Whiskers & Rhymes

de Arnold Lobel

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
318281,966 (3.75)1
A collection of short humorous poems in the nursery rhyme tradition.
Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 1 menció

Es mostren totes 2
Arnold Lobel has written a book of Rhymes about cats that is truly entertaining for all. All the Rhymes have different stories but they are cute and will help children to learn of poetry through the use of cats with whiskers. Not only will the children love these rhymes the parents will too. ( )
  JamesA.Wilson | Jul 5, 2015 |
My London Bridge has just one task,
It has to stand...that's all I ask.
It has to stand and that is all,
It may not bend or break or fall.


Lobel is such a joy. They should just call his books "pseudo-children" books, because it's really the adults who have so much fun with them. You know, like pretending to go to Disneyland for the "kids". Right.

The illustrations are the wonderful Lobel style, softly colored and teasingly rounded. The Whiskers of the book are cats, who form all of the characters. This is a sweet book to enjoy with the family and it's funny how quickly the rhymes catch on with everyone. I think my favorite was about the old woman who sewed the wind against the clouds, "to stop the trees from bending".

Her thimble and threads were close at hand
For needlework and quilting.
For sewing gardens to the sky
To keep the blooms from wilting,
For lacing the land to the crescent moon
To save the world from tilting.


Book Season = Year Round (it'll stick in your head)
( )
  Gold_Gato | Sep 16, 2013 |
Es mostren totes 2
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

A collection of short humorous poems in the nursery rhyme tradition.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.75)
0.5
1
1.5
2 2
2.5 1
3 5
3.5 1
4 5
4.5
5 6

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,436,386 llibres! | Barra superior: Sempre visible