IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Junia: The First Woman Apostle (2005)

de Eldon Jay Epp

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
832321,633 (4.25)1
The name "Junia" appears in Romans 16:7, and Paul identifies her (along with Andronicus) as "prominent among the apostles." In this important work, Epp investigates the mysterious disappearance of Junia from the traditions of the church. Because later theologians and scribes could not believe (or wanted to suppress) that Paul had numbered a woman among the earliest churches' apostles, Junia's name was changed in Romans to a masculine form. Despite the fact that the earliest churches met in homes and that other women were clearly leaders in the churches (e.g., Prisca and Lydia), calling Junia an apostle seemed too much for the tradition. Epp tracks how this happened in New Testament manuscripts, scribal traditions, and translations of the Bible. In this thoroughgoing study, Epp restores Junia to her rightful place.… (més)
Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 1 menció

Es mostren totes 2
This book is probably overkill, but it's a good kind of overkill.

Romans 16:7 lists several people as apostles who are known to Paul. One of these is a person whose name is given in Greek as ΙΟΥΝΙΑΝ -- an accusative construct that, in the nominative (in Latin, since it's a Latin name), would be either IUNIA ("Junia," in English -- a feminine name) or IUNIAS ("Junias," masculine). The only way to tell which it is is by the way the word is accented -- and accents were not marked in early Greek manuscripts. In other words, there is no way, based on our earliest evidence about what Paul dictated, to know whether "Junia" or "Junias" was meant.

In recent centuries, many, thinking that an apostle could not be female, have declared that the name must be "Junias."

Against this sexist view Eldon Jay Epp takes strong exception. It takes him eighty pages to make his argument, but we can boil it down under a few header:
- The feminine name "Junia" is well-known; no one named "Junias" has ever been shown to exist (and the Romans were not the sort to invent a name)
- That the later manuscripts that mark accents without exception accent the name as "Junia"
- That such early authors are refer to this person refer to her as female

The conclusion is clear: "There Was an Apostle Junia."

Even though people continue to argue against this (Epp has a list of commentators and editions and translations that insist upon "Junias"), I don't think there can be any possible doubt. Paul was no feminist, but the early Christian church certainly made room for women -- more room than Greek or Roman society or religion. It only stands to reason that there would be female apostles. And Paul named one for us. With that, I've summed up the entire content of this book. But if you need any additional evidence to deal with the sexists out there, this book will give you all the evidence you want, and then some. I don't think this book was really necessary, but it's certainly hard to argue with. ( )
  waltzmn | Dec 24, 2020 |
This provocatively titled book is a well-written detailed look at Romans 16:7. Eldon Epp is quite convincing that Junia was indeed a prominent woman Apostle of the 1st century. This book goes into a great deal of technical detail, but his charts make many of his points quite well! ( )
  aevaughn | Jul 12, 2014 |
Es mostren totes 2
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
This book is dedicated, with affection, to my grandsons,
NATHANIEL GREGORY MERRELL
and
ANDREW JAMES MERRELL
May they live in a more egalitarian world.
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
FOREWORD [by Beverly Roberts Gaventa]
The greetings of Romans 16 are easy to skip.
PREFACE
This brief volume has a short history.
New Testament textual critics for centuries have had an obsession to find the "Holy Grail," though in this case the quest has been for the "original text."
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (1)

The name "Junia" appears in Romans 16:7, and Paul identifies her (along with Andronicus) as "prominent among the apostles." In this important work, Epp investigates the mysterious disappearance of Junia from the traditions of the church. Because later theologians and scribes could not believe (or wanted to suppress) that Paul had numbered a woman among the earliest churches' apostles, Junia's name was changed in Romans to a masculine form. Despite the fact that the earliest churches met in homes and that other women were clearly leaders in the churches (e.g., Prisca and Lydia), calling Junia an apostle seemed too much for the tradition. Epp tracks how this happened in New Testament manuscripts, scribal traditions, and translations of the Bible. In this thoroughgoing study, Epp restores Junia to her rightful place.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4.25)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5 1
5

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 203,204,645 llibres! | Barra superior: Sempre visible