IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

The Song of Roland

de Turoldus

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
5,367391,944 (3.65)113
"A new verse translation of the "Song of Roland" intended to introduce readers to epic chanting by providing a sense of the form and feel of original performance; includes introduction, glosary and bibliography"--Provided by publisher.
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 113 mencions

Anglès (35)  Francès (2)  Castellà (1)  Suec (1)  Totes les llengües (39)
Es mostren 1-5 de 39 (següent | mostra-les totes)
I like when non-fiction authors unintentionally give insights into their own lives and times when writing about other times. Reading the intro, my catch-phrase became "Who hurt you, Dorothy?" due to her regular asides on the behaviour of "modern" man (we're talking about the 1940s here).

Anyway, I looked her up on Wikipedia and it turns out it was men. Men hurt Dorothy.

Anyway, the substance of the poem. I enjoyed the translation, the rhythm and assonance, it was pleasing to read. The quality of the content was probably just fine in its time, recited aloud to audiences hungry for a heroic tale of national pride. However it lack the nuance craved by the modern analytical reader - the heroes are all objectively right, the villains are objectively villainous, everyone including his enemies knows it to be true that Roland is the greatest knight in Charlemagne's entourage. There's no variety of perspective or motive for the conflict beyond the actors playing their assigned roles.

Interesting elements: the existence of black African soldiers fighting in medieval Europe, the ultra-violence, the imagery of the beautiful flowered meadow become a place of sorrow and carnage. ( )
  weemanda | Nov 2, 2023 |
After his vassals screw things up yet again, Charlemagne tramples infidels as an instrument of God.

You could write an excellent freshman English paper about how proud Roland and his traitorous step-father, Ganelon, are the dual victims/villains of this epic. Ganelon is the explicit villain, but Roland is just as much a proud individualist who disregards the tenets of his vassalage (despite Oliver's hissed injunctions to summon reinforcements with his horn) for the sake of his personal honor and distinction. Charlemagne's modern society calls for individual desires to be subsumed within the greater good of the state and the greater glory of God. Ganelon betrays that ideal for an old-fashioned blood vendetta; Roland betrays that ideal from hubris.

But more importantly, in the Song of Roland Drinking Game, every time a beard is mentioned, you drink. (Two drinks if it's Charlemagne's beard and described as "hoary" or "white.") ( )
  proustbot | Jun 19, 2023 |
paperback
  SueJBeard | Feb 14, 2023 |
2.5 stars
I don't seem to enjoy battle and war tragedies. I can see why it would have been popular in its time (especially with the themes of honor, betrayal, etc.), but this story just isn't for me. ( )
  ChelseaVK | Dec 10, 2021 |
Epic poem telling of the knight Roland who worked for Charlemagne and his fall at the battle of Roncevaux. Quite decent, interesting characters, magic swords etc. ( )
  wreade1872 | Nov 28, 2021 |
Es mostren 1-5 de 39 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (33 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Turoldusautor primaritotes les edicionsconfirmat
Angelo, ValentiIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Żeleński, TadeuszTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Balbusso, AnnaIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Balbusso, ElenaIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Bédier, JosephTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Bengtsson, Frans G.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Bensi, MarioEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Besthorn, RudolfAnmerkungenautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Besthorn, RudolfIntroduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Burgess, Glyn S.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Burgess, Glyn S.Introduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Carlstedt, GunnarTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Chesterton, G. K.Introduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Duprez, LeifTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Gautier, LéonEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Gautier, LéonTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Harrison, DickPròlegautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Harrison, RobertTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Hertz, WilhelmTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Jylhä, YrjöTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Lo Cascio, RenzoTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Luquiens, Frederick BlissTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Nordenhök, JensTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Rabillon, LéonceTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Riquer, Martín deTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Robertson, Howard S.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Sayers, Dorothy L.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Sayers, Dorothy L.Introduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Scott Moncrieff, C. K.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Segre, CesareEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Smyth, Nathan A.Introduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Stengel, EdmundEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Terry, Patricia AnnTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Way, Arthur S.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Carlon the King, our emperor Charlemayn,
Full seven years long has been abroad in Spain...
Charles the king, our mighty emperor,

has been in Spain for all of seven years,

has won that haughty land down to the sea.
Carle our most noble Emperor and King,
Hath tarried now full seven years in Spain,
Conqu'ring the highland regions to the sea;
No fortress stands before him unsubdued,
Nor wall, nor city left, to be destroyed,

Save Sarraguce, high on a mountain set.
Carles li reis, nostre emperere magnes,

set anz tuz pleins ad estet en Espaigne:

Tresqu'en la mer cunquist la tere altaigne.
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic
"A new verse translation of the "Song of Roland" intended to introduce readers to epic chanting by providing a sense of the form and feel of original performance; includes introduction, glosary and bibliography"--Provided by publisher.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.65)
0.5 1
1 4
1.5 4
2 40
2.5 13
3 143
3.5 32
4 165
4.5 6
5 101

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

Penguin Australia

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per Penguin Australia.

» Pàgina d'informació de l'editor

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 203,218,466 llibres! | Barra superior: Sempre visible