IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Satirical Sketches

de Lucian

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
1222223,489 (3.75)Cap
..". welcome and timely. It is written in crisp, idiomatic, conversational English, not hobbled by slavish imitation of Lucian's Greek syntax."A -- The Key Reporter Though Lucian's (A.D. c. 115--200) tendency to debunk everything might well have made him depressing reading, his lighthearted fantasy and wit have always had the opposite effect. His contribution to European literature may be seen in his influence on Rabelais, Erasmus, More, Swift, Voltaire, and Fielding. These sketches present him primarly as a humorous writer, making Lucian's special charm accessible to an age which largely shares his spirit.… (més)
Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

Es mostren totes 2
Indeholder "Zeus' Tragedie", "Om at være Lønslave".

"Zeus' Tragedie" handler om ???
"Om at være Lønslave" handler om ???

??? ( )
  bnielsen | Jan 26, 2020 |
This is interesting selection of essays that the Romans felt were funny. Apparently these essays are a very complex set of quotations from older works. They are often quoted for local colour in common with the epigrams of Martial. Not uninteresting, but perhaps I read this book to show off. ( )
  DinadansFriend | Aug 24, 2019 |
Es mostren totes 2
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

Pertany a aquestes col·leccions editorials

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

..". welcome and timely. It is written in crisp, idiomatic, conversational English, not hobbled by slavish imitation of Lucian's Greek syntax."A -- The Key Reporter Though Lucian's (A.D. c. 115--200) tendency to debunk everything might well have made him depressing reading, his lighthearted fantasy and wit have always had the opposite effect. His contribution to European literature may be seen in his influence on Rabelais, Erasmus, More, Swift, Voltaire, and Fielding. These sketches present him primarly as a humorous writer, making Lucian's special charm accessible to an age which largely shares his spirit.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.75)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3 3
3.5
4 1
4.5 1
5 2

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,454,150 llibres! | Barra superior: Sempre visible