IniciGrupsConversesMésTendències
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Bhagavad Gita (Biblioteca " Raixa)

de Anonymous

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
7,93580784 (3.95)120
In the Bhagavad Gita, Prince Arjuna asks direct, uncompromising questions of his spiritual guide on the eve of a great battle. In this expanded edition of the most famous and popular of Indian criptures, Eknath Easwaran contextualizes the book culturally and historically and explains the key concepts of Hindu religious thought and the technical vocabulary of yoga. Chapter introductions, notes, and a glossary help readers understand the book's message. Most importantly, this translation uses simple, clear language to impart the poetry, universality, and timelessness of the Gita's teachings.… (més)
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 120 mencions

Anglès (66)  Castellà (6)  Francès (3)  Italià (1)  Alemany (1)  Suec (1)  Neerlandès (1)  Totes les llengües (79)
Es mostren 1-5 de 79 (següent | mostra-les totes)
El Bhagavad-Gita es un episodio de unos 700 versos tomados de los 220.000 que tiene el Mahabharata, y que está considerado como un libro sagrado para los hinduistas y varias otras sectas y religiones derivadas (como por ejemplo el Hare Krishna o los yoguis). Por ser un libro tan antiguo e influyente, su lectura resulta útil para entender las alusiones que a él se hacen en textos literarios, sobre todo si provienen de Oriente o también si son occidentales, especialmente del Modernismo y algunas corrientes posteriores. ( )
  Eucalafio | Oct 23, 2020 |
> La Bhagavadgītā, Traduction, présentation, notes, synopsis et bibliographie par Marc BALLANFAT (Paris, Flammarion, 2007, 218 p.)
In: Couture, A. (2008). Compte rendu de [La Bhagavadgītā. Traduction, présentation, notes, synopsis et bibliographie par Marc Ballanfat. Paris, Flammarion, 2007, 218 p.] Laval théologique et philosophique, 64 (2), pp. 549–552… ; (en ligne),
URL : https://doi.org/10.7202/019514ar
  Joop-le-philosophe | Sep 10, 2020 |
Reviewing a work that is a sacred text for a lot of people is a complicated endeavour. Here, I am discussing it entirely as a piece of literature, and as that alone it didn’t really work for me. In this particular translation, I didn’t find a lot of beauty in the language, and the content was repetitive. I am not a philosophy person, and The Bhagavad Gita didn’t change that fact.
  Tara_Calaby | Jun 29, 2020 |
Cover is different but same ISBN
  Deborama | Jun 24, 2020 |
Easwaran’s best-selling translation of the Bhagavad Gita is reliable, readable, and profound. His 55-page introduction places the Gita in its historical context, presents key concepts, and brings out the universality and timelessness of its teachings. This edition includes chapter introductions, notes and a Sanskrit glossary.

Easwaran grew up in the Hindu tradition in India, learned Sanskrit from a young age, and became a professor of English literature before coming to the West. He is a gifted teacher and an authority on the Indian classics and world mysticism.

The Gita opens, dramatically, on a battlefield, as the warrior Arjuna turns in anguish to his spiritual guide, Sri Krishna, for answers to the fundamental questions of life. Yet the Gita is not what it seems – it’s not a dialogue between two mythical figures at the dawn of Indian history. “The battlefield is a perfect backdrop, but the Gita’s subject is the war within, the struggle for self-mastery that every human being must wage if he or she is to emerge from life victorious.”
  PSZC | Apr 23, 2020 |
Es mostren 1-5 de 79 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (151 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Anonymousautor primaritotes les edicionsconfirmat
Arnold, EdwinTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Besant, Annie W.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Bhushan, AnnaIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Chaudhuri, AmitIntroduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Edgerton, FranklinTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Flood, Gavin D.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Gansten, MartinTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Gnoli, RanieroTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Huxley, AldousIntroduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Isherwood, ChristopherTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Johnson, W. J.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Martin, CharlesTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Mascaro, JaunTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Miller, Barbara StollerTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Prabhavananda, SwamiTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Sargeant, WinthropTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Smith, HustonIntroduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
To the memory of Swami Turiyananda who was regarded by his master Sri Ramakrishna as a perfect embodiment of the renunciation which is taught in the Bhagavad-Gita
For Gwenn
for her sense
of the ways we are
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Nowadays, it is becoming fashionable to translate the world's great books into some form of Basic English, or everyday speech. (Translators' Preface)
O Sanjaya, tell me what happened at Kurukshetra, the field of dharma, where my family and the Pandavas gathered to fight.
PREFACE to the Nabar/Tumkur edition: Several translations and commentaries on the Bhagavadgītā exit, many of them comprehensive and thorough.
INTRODUCTION to the Nabar/Tumkur edition:

The Bhagavadgītā in Indian Life:

The first thing about the Bhagavadgītā that any non-Hindu or non-Indian needs to understand is that it incorporates what my broadly be termed the Hindu view of life more than any other extant Hindu text.
FIRST WORDS of the Nabar/Tumkur edition:

Chapter I

Yoga of the Hesitation and Dejection of Arjuna

Dhṛtarāṣṭra said:

O Sañjaya, what did my sons and the sons of Pāṇḍu do when, desiring war, they gathered together on the sacred field of Kurukṣetra?
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Please do not combine The Bhagavad-Gita with The Bhagavad-Gita As It Is, which has extensive commentary.
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
In the Bhagavad Gita, Prince Arjuna asks direct, uncompromising questions of his spiritual guide on the eve of a great battle. In this expanded edition of the most famous and popular of Indian criptures, Eknath Easwaran contextualizes the book culturally and historically and explains the key concepts of Hindu religious thought and the technical vocabulary of yoga. Chapter introductions, notes, and a glossary help readers understand the book's message. Most importantly, this translation uses simple, clear language to impart the poetry, universality, and timelessness of the Gita's teachings.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Dreceres

Cobertes populars

Valoració

Mitjana: (3.95)
0.5
1 11
1.5 3
2 25
2.5 7
3 144
3.5 25
4 218
4.5 18
5 214

Nilgiri Press

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per Nilgiri Press.

» Pàgina d'informació de l'editor

Penguin Australia

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per Penguin Australia.

» Pàgina d'informació de l'editor

Columbia University Press

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per Columbia University Press.

» Pàgina d'informació de l'editor

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 154,384,381 llibres! | Barra superior: Sempre visible