|
S'està carregant… Yikima Giden Adam (1953 original; edició 2016)4,084 | 105 | 2,132 |
(3.92) | 199 | In a world policed by telepaths, Ben Reich plans to commit a crime that hasn't been heard of in 70 years: murder. That's the only option left for Reich, whose company is losing a 10-year death struggle with rival DCourtney Enterprises. Terrorized in his dreams by The Man With No Face and driven to the edge after DCourtney refuses a merger offer, Reich murders his rival and bribes a high-ranking telepath to help him cover his tracks. But while police prefect Lincoln Powell knows Reich is guilty, his telepath's knowledge is a far cry from admissible evidence.… (més) |
▾Informació de l'exemplar ▾Recomanacions de LibraryThing ▾Recomanacions dels membres ▾T'agradarà?
S'està carregant…
 Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar. ▾Converses (Enllaços) No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra. » Mira també 199 mencions » Afegeix-hi altres autors (6 possibles) Nom de l'autor | Càrrec | Tipus d'autor | Obra? | Estat | Bester, Alfred | — | autor primari | totes les edicions | confirmat | Bacon, C.W. | Autor de la coberta | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Burns, Jim | Autor de la coberta | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Byttner, Göran | Traductor | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Chesterman, Adrian | Autor de la coberta | autor secundari | algunes edicions | confirmat | DiFate, Vincent | Il·lustrador | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Doyle, Gerard | Narrador | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Figueroa, Manuel | Traductor | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Gaiman, Neil | Pròleg | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Harrison, Harry | Introducció | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Lehman, Serge | Pròleg | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Lippi, Giuseppe | Traductor | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Makarský, Luboš | Traductor | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Marcel, Patrick | Traductor | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Meltzoff, Stanley | Autor de la coberta | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Papy, Jacques | Traductor | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Pınar, Reha | Traductor | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Pepper, Bob | Autor de la coberta | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Pukallus, Horst | Traductor | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Serra, Laura | Traductor | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Tamminen, Arvi | Traductor | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Viskupic, Gary | Autor de la coberta | autor secundari | algunes edicions | confirmat | Vonnegut, Kurt | Introducció | autor secundari | algunes edicions | confirmat |
▾Relacions entre sèries i obres Pertany a aquestes col·leccions editorials
|
Títol normalitzat |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Títol original |
|
Títols alternatius |
|
Data original de publicació |
|
Gent/Personatges |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Llocs importants |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Esdeveniments importants |
|
Pel·lícules relacionades |
|
Premis i honors |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Epígraf |
|
Dedicatòria |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. To Horace Gold  | |
|
Primeres paraules |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. In the endless universe there is nothing new, nothing different.  Explosion! Concussion! The vault doors burst open.  | |
|
Citacions |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. Tenser, said the Tensor. Tenser, said the Tensor. Tension, apprehension, and dissension have begun!  Its lucky for the world I'm willing to stop at one murder. Together we could rape the universe.  | |
|
Darreres paraules |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Nota de desambiguació |
|
Editor de l'editorial |
|
Creadors de notes promocionals a la coberta |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Llengua original |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
CDD/SMD canònics |
|
▾Referències Referències a aquesta obra en fonts externes. Wikipedia en anglès (1)
▾Descripcions del llibre In a world policed by telepaths, Ben Reich plans to commit a crime that hasn't been heard of in 70 years: murder. That's the only option left for Reich, whose company is losing a 10-year death struggle with rival DCourtney Enterprises. Terrorized in his dreams by The Man With No Face and driven to the edge after DCourtney refuses a merger offer, Reich murders his rival and bribes a high-ranking telepath to help him cover his tracks. But while police prefect Lincoln Powell knows Reich is guilty, his telepath's knowledge is a far cry from admissible evidence. ▾Descripcions provinents de biblioteques No s'han trobat descripcions de biblioteca. ▾Descripció dels membres de LibraryThing
|
Google Books — S'està carregant…
|