IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

Lavinia de Ursula K. Le Guin
S'està carregant…

Lavinia (edició 2009)

de Ursula K. Le Guin (Autor), Ginger Clark (Autor)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
2,141937,441 (3.85)216
In The Aeneid, Vergil's hero fights to claim the king's daughter, Lavinia, with whom he is destined to found an empire. Lavinia herself never speaks a word in the poem. Now, Ursula K. Le Guin gives Lavinia a voice in a novel that takes the reader to the half-wild world of ancient Italy, when Rome was a muddy village near seven hills.… (més)
Membre:jenwatkins
Títol:Lavinia
Autors:Ursula K. Le Guin (Autor)
Altres autors:Ginger Clark (Autor)
Informació:Mariner Books (2009), Edition: First, 288 pages
Col·leccions:La teva biblioteca, Llegint actualment
Valoració:
Etiquetes:Cap

Informació de l'obra

Lavinia de Ursula K. Le Guin

  1. 71
    The Penelopiad: The Myth of Penelope and Odysseus de Margaret Atwood (rarm)
  2. 20
    Circe de Madeline Miller (g33kgrrl)
    g33kgrrl: Retellings from the untold, female perspective.
  3. 10
    La filla d'Homer de Robert Graves (EveleenM)
  4. 10
    Black Ships de Jo Graham (sturlington)
    sturlington: Aeneas legend told from POV of women
  5. 10
    The Sibyl de Pär Lagerkvist (Limelite)
    Limelite: Interpretational tales about female Greek mythological characters Both books have plot twists and are rather weird and strange and dream-like
  6. 10
    The Song of Achilles de Madeline Miller (knhaydon)
    knhaydon: Modern retelling of a classical myth, narrated by a character with a less central part in the original source text(s).
  7. 11
    Till We Have Faces: A Myth Retold de C. S. Lewis (casvelyn)
    casvelyn: Both are stories of strong, motherless women with dysfunctional families who play a part in a mythical tale
  8. 00
    The Aeneid of Virgil (The Great Courses) de Elizabeth Vandiver (themulhern)
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 216 mencions

Es mostren 1-5 de 93 (següent | mostra-les totes)
Beautiful, rich writing brings the story to life. ( )
  mslibrarynerd | Jan 13, 2024 |
A slow, patient, magical retelling and reimagining of myths and mythical times. I loved the subtle, delicate way in which Le Guin wrote the characters and their world. There was also fiction seeping into the real world, shaping it, and vice versa, an idea that appeals to me.

P.S. I should probably read the Aeneid. I know the story, having somehow absorbed it from different sources. But Ancient Greece was my “first love”, so Roman authors never called to me in the same way Homer did. This was a mistake, I think. ( )
  Alexandra_book_life | Dec 15, 2023 |
Vlot leesbaar epos. Normaal niet mijn stijl, maar toch vlot doorgelezen. Voldoende inhoud, maar niet heel erg scifi, feministisch,… en al waar Le Guin bekend om staat. Ze herwerkt een oud epos tot leesbare roman. ( )
  AnkeL | Dec 4, 2023 |
Fascinating story giving life to a woman mentioned only in passing in Homer. ( )
  mykl-s | May 23, 2023 |
Lavinia, a Latin princess, has many suitors but she is not interested in any of them until Aeneas arrives from Troy.

Another woman from legend gets the chance to tell her own story, but she herself also reflects on whether she actually exists outside the story as told by Vergil. Enjoyable but if even the main character isn't sure whether she exists it's difficult to feel any emotional involvement in what's going on. ( )
  Robertgreaves | Sep 5, 2022 |
Es mostren 1-5 de 93 (següent | mostra-les totes)
Lavinia is a historical novel set in mythical antiquity, Bronze Age Italy in the aftermath of the Trojan War. Le Guin has taken a (very) minor character from Virgil’s epic The Aeneid - in the poem Aeneas’s last wife Lavinia has no line of dialogue whatsoever - and given her voice. And a powerful and seemingly authentic voice too. The landscape, homes, religion, politicking, people and battles are all convincingly portrayed. When reading this you feel as if you are there, immersed in prehistory. Even the scenes in the place of oracles where Lavinia talks to the apparition she knows only as the poet - she could merely be dreaming of course - have the stamp of authority. At any rate Lavinia believes in him, and his revelations are borne out by events. There is, too, enough of a body count - foretold by the poet in a long, disturbing list - to satisfy the bloodthirsty.

For Lavinia starts a war. Not by allowing herself to be taken by men, she says (in a beautifully understated inference to the much more famous Helen) but instead by choosing one for herself. I quibble slightly at who actually chooses Aeneas for Lavinia; she is swayed not only by the lack of suitability of the other candidates for her hand but also by her conversations with the poet. Otherwise she is a strong decisive character, who stands up to both her father, the King Latinus, and mother, Amata, and later to Ascanius, Aeneas’s son by his previous marriage.

Given the book’s context the perennial follies of men are an unsurprising theme of Lavinia, the character and the novel.

Despite its setting the book was on the short list for the BSFA Award for best novel of 2009, which on the face of it is baffling, even if Le Guin is a stalwart of the genres of SF and fantasy. I suppose its proposers could argue that since in the book Lavinia speaks with the ghost of a poet not yet born in her time there is an element of fantasy present. (Le Guin uses the spelling Vergil. I know his Latin name was Vergilius but in my youth the poem was always known as Virgil’s Aeneid.) True too, the past is always a different country. Fictionally it takes as much imagination to invest it with verisimilitude as it does to describe an as yet unrealised (SF) future. Except - sometimes - you can research the past.

This is an admirably realised and executed novel, though, whichever genre you wish to pigeon-hole it with.

Or you could say, as I do, that it is simply an excellent novel, full stop.
afegit per jackdeighton | editaA Son Of The Rock, Jack Deighton
 

» Afegeix-hi altres autors (13 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Ursula K. Le Guinautor primaritotes les edicionscalculat
Bresnahan, AlyssaNarradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Brock, CharlesDissenyador de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Mata, ManuelTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Pennacchietti, NatasciaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Rodotà, CostanzaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Sheckels, JenAutor de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Surgers, MarieTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
sola domum et tantas servabat filia sedes,
iam matura viro, iam plenis nubilis annis.
multi illam magno e Latio totaque petebant
Ausonia . . .

A single daughter, now ripe for a man,
now of full marriageable age, kept the great
household. Many from broad Latium and
all Ausonia came wooing her . . .
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
I WENT TO THE SALT BEDS BY THE MOUTH OF THE RIVER, in the May of my nineteenth year, to get salt for the sacred meal.
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (1)

In The Aeneid, Vergil's hero fights to claim the king's daughter, Lavinia, with whom he is destined to found an empire. Lavinia herself never speaks a word in the poem. Now, Ursula K. Le Guin gives Lavinia a voice in a novel that takes the reader to the half-wild world of ancient Italy, when Rome was a muddy village near seven hills.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.85)
0.5
1 2
1.5 1
2 25
2.5 8
3 100
3.5 41
4 158
4.5 21
5 109

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,459,723 llibres! | Barra superior: Sempre visible