IniciGrupsConversesExploraTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

The Weaving of a Dream (Picture Puffins) de…
S'està carregant…

The Weaving of a Dream (Picture Puffins) (1986 original; edició 1989)

de Marilee Heyer

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
253683,682 (4.15)3
When the beautiful tapestry woven by a poor woman is stolen by fairies, her three sons set out on a magical journey to retrieve it. A retelling of a traditional Chinese tale.
Membre:jfinkbiner
Títol:The Weaving of a Dream (Picture Puffins)
Autors:Marilee Heyer
Informació:Puffin (1989), Paperback, 32 pages
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:
Etiquetes:No n'hi ha cap

Informació de l'obra

The Weaving of a Dream de Marilee Heyer (1986)

No n'hi ha cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 3 mencions

Es mostren 1-5 de 6 (següent | mostra-les totes)
Juanita Neilands
  PTArts | Oct 6, 2021 |
This is a beautiful picture book telling a traditional Chinese folktale. I love everything about it: the story, the illustrations, and the fact that it still keeps the edge that all folktales started with before they were made "safer" for kids. ( )
  ca.bookwyrm | May 18, 2020 |
Beautiful, vibrant illustrations.

The story is a retelling of a Chinese folktale, "The Chuang Brocade." ( )
  raizel | Jun 26, 2019 |
I read this with my 11-year-old son and both of us really enjoyed it. The art is beautiful and the story was very whimsical, with an unrestrained creativity that was inspiring to say the least.

Highly recommended for young readers. It's fantastical without being cutesy or speaking down. ( )
  ragwaine | Jan 19, 2017 |
"When the beautiful tapestry woven by a poor woman is stolen by fairies, her three sons set out on a magical journey to retrieve it. A retelling of a traditional Chinese tale."

Gorgeous illustrations! I'm still thinking on the story, though... the old woman sacrificed food for her family in order to weave the brocade, and then asks her sons to risk their lives to retrieve it for her. Then the two eldest sons betray their mother for gold, but the youngest son completes the quest, restores his mother's health, and gets the girl. And his two older brothers end up beggars. So its potential takeaway/ deeper interpretations might not be the best for the youngest of readers, but the pictures are dazzling.

4 stars ( )
  flying_monkeys | Jan 3, 2017 |
Es mostren 1-5 de 6 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Epígraf
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
With love to my parents
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Long ago, in a land far to the east, there lived an old widow who had three sons.
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

No n'hi ha cap

When the beautiful tapestry woven by a poor woman is stolen by fairies, her three sons set out on a magical journey to retrieve it. A retelling of a traditional Chinese tale.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4.15)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 4
3.5
4 8
4.5 3
5 8

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 164,535,528 llibres! | Barra superior: Sempre visible