IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Treasure-House of the Language: The Living OED (2007)

de Charlotte Brewer

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
421593,188 (4)Cap
The legendary Oxford English Dictionary today contains over 600,000 words and a staggering 2,500,000 quotations to illuminate the meaning and history of those words. A glorious, bursting treasure-house, the OED serves as a guardian of the literary jewels of the past, a testament to the richness of the English language today, and a guarantor of future understanding of the language. In this book, Charlotte Brewer begins her account of the OED at the point where others have stopped--the publication of the final installment of the first edition in 1928--and carries it through to the metamorphosis of the dictionary into a twenty-first-century electronic medium.   Brewer describes the difficulties of keeping the OED up to date over time and recounts the recurring debates over finances, treatment of contentious words, public vs. scholarly expectations, proper sources of quotations, and changing editorial practices. With humor and empathy, she portrays the predilections and personalities of the editors, publishers, and assistants who undertook the Sisyphean task of keeping apace with the modern explosion of vocabulary. Utilizing rich archives in Oxford as well as new electronic resources, the author uncovers a history no less complex and fascinating than the Oxford English Dictionary itself.  … (més)
Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

Publishing house histories are often mind-numbingly turgid, based on corporate archives and filled with sales statistics and personnel changes. Perhaps because Dr Brewer's history is of the OED - largely since its original publication in 1928 - rather than the OUP, this book is anything but. It is as much the story of the role of the institution of the OED in how we view the English language as of its production. Yet Brewer's sources were administrative records and she doesn't stint on this side of the history. It is a testament to her own ability as a writer, then, that the book is such a page-turner. ( )
  Schopflin | Nov 19, 2011 |
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
For Chris, Alice, Miriam and Ursula
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

The legendary Oxford English Dictionary today contains over 600,000 words and a staggering 2,500,000 quotations to illuminate the meaning and history of those words. A glorious, bursting treasure-house, the OED serves as a guardian of the literary jewels of the past, a testament to the richness of the English language today, and a guarantor of future understanding of the language. In this book, Charlotte Brewer begins her account of the OED at the point where others have stopped--the publication of the final installment of the first edition in 1928--and carries it through to the metamorphosis of the dictionary into a twenty-first-century electronic medium.   Brewer describes the difficulties of keeping the OED up to date over time and recounts the recurring debates over finances, treatment of contentious words, public vs. scholarly expectations, proper sources of quotations, and changing editorial practices. With humor and empathy, she portrays the predilections and personalities of the editors, publishers, and assistants who undertook the Sisyphean task of keeping apace with the modern explosion of vocabulary. Utilizing rich archives in Oxford as well as new electronic resources, the author uncovers a history no less complex and fascinating than the Oxford English Dictionary itself.  

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 2
4.5
5

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

Yale University Press

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per Yale University Press.

» Pàgina d'informació de l'editor

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 203,242,028 llibres! | Barra superior: Sempre visible