IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

Paradiso de Dante Alighieri
S'està carregant…

Paradiso

de Dante Alighieri (Autor), Allen Mandelbaum (Traductor)

Sèrie: The Divine Comedy (3)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
6,230451,593 (3.99)98
In Paradise, having plunged to the uttermost depths of Hell and climbed the Mount of Purgatory, Dante ascends to Heaven, continuing his soul's search for God, guided by his beloved Beatrice. As he progresses through the spheres of Paradise he grows in understanding, until he finally experiences divine love in the radiant presence of the deity. Examining eternal questions of faith, desire and enlightenment, Dante exercised all his learning and wit, wrath and tenderness in his creation of one of the greatest of all Christian allegories.… (més)
Membre:miajakobsen
Títol:Paradiso
Autors:Dante Alighieri (Autor)
Altres autors:Allen Mandelbaum (Traductor)
Informació:Bantam Classics
Col·leccions:Toronto
Valoració:
Etiquetes:classics, poetry

Informació de l'obra

Paradís de Dante Alighieri (Author)

S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 98 mencions

Anglès (36)  Suec (2)  Italià (2)  Català (2)  Portuguès (Brasil) (1)  Francès (1)  Neerlandès (1)  Totes les llengües (45)
Es mostren totes 2
Il.lustrada per Miquel Barceló
  JAUMEALBETT | Apr 22, 2016 |
EXEMPLAR Nº 44 DE 60
  JAUMEALBETT | Apr 22, 2016 |
Es mostren totes 2
Review of Hollander translation
afegit per booksaplenty1949 | editaThe New Yorker, Joan Acocella (Web de pagament) (Sep 3, 2007)
 

» Afegeix-hi altres autors (85 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Dante AlighieriAutorautor primaritotes les edicionsconfirmat
Danteautor principaltotes les edicionsconfirmat
Danteautor principaltotes les edicionsconfirmat
Alighieri, Danteautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Segre, Cesareautor secundaritotes les edicionsconfirmat
Barceló, MiquelIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Bergin, Thomas GoddardTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Binyon, LaurenceTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Boeken, H.J.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Bosco, UmbertoEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Botticelli, SandroIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Bremer, FredericaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Brouwer, RobTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Cary, Henry FrancisTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Ciardi, JohnTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Dore, GustaveIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Esolen, AnthonyTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Freccero, JohnIntroduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Giacalone, GiuseppeEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Hollander, JeanTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Hollander, RobertTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Inglese, GiorgioEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Kirkpatrick, RobinTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Kuenen, Wilhelminaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Longfellow, Henry WadsworthTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Mandelbaum, AllenTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Moser, BarryIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Musa, MarkTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Norton, Charles EliotTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Oelsner, H.Editorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Pipping, AlineTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Reggio, GiovanniEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Reynolds, BarbaraTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Sagarra, Josep Maria deTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Sapegno, NatalinoEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Sayers, Dorothy L.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Scialom, MarcTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Sinclair, John D.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Singleton, Charles S.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Wicksteed, Philip HenryTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Williams, Heathcoteautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
The glory of the One who moves all things permeaetes the universe and glows in one part more and in another less.
(La gloria di clui che tutto move per l'universo penetra, e risplende in una parte piu e meno altrove.)
[Preface - Oxford edition] For the principles followed in the translation of the Paradiso, we refer the reader to the preface to our Inferno volume, and for the Italian text to the preface to our Purgatorio volume.
[Introduction - Oxford edition] The first two cantiche of the Comedy are, for the most part, intuitively direct in their modes of representation, however these modes may be qualified; but this last cantica is far from being direct.
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Just book three Paradise / Paradiso in this work. No combined version or other volumes!
This is part 1 of Paradise and should not be combined with the Complete Paradise, v. 3 of the Divine Comedy.
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (4)

In Paradise, having plunged to the uttermost depths of Hell and climbed the Mount of Purgatory, Dante ascends to Heaven, continuing his soul's search for God, guided by his beloved Beatrice. As he progresses through the spheres of Paradise he grows in understanding, until he finally experiences divine love in the radiant presence of the deity. Examining eternal questions of faith, desire and enlightenment, Dante exercised all his learning and wit, wrath and tenderness in his creation of one of the greatest of all Christian allegories.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.99)
0.5
1 13
1.5 1
2 31
2.5 10
3 83
3.5 14
4 120
4.5 14
5 196

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 207,572,192 llibres! | Barra superior: Sempre visible