IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

A Manual Greek Lexicon of the New Testament (1922)

de George Abbott-Smith

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
393362,113 (3.13)Cap
The classic Greek lexicon which has proved invaluable to generations of Greek Testament students and scholars.It provides for each New Testament word its derivation, the Hebrew it represents if found in the Septuagint, its original and derived meanings with illustrations from biblical, classical and modern Greek, the general sense in which it is used in the papyri, its grammatical constructions, and references to other works in which it is discussed. There are also appendices of the irregular verbs of the Greek New Testament, and an alphabetical list of verbal forms.… (més)
Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

Es mostren totes 3
This book provides for each New Testament word its derivation, the Hebrew it represents if found in the Septuagint, its original and derived meanings with illustrations from biblical, classical and modern Greek, the general sense in which it is used in the papyri, its grammatical constructions, and references to other works in which it is discussed.
  phoovermt | Apr 25, 2023 |
This classic book is the easiest to use of the major lexicons. It does not overwhelm with detail, but does provide enough information to aid in translation and exegesis. It also contains Septuagint references and Hebrew translation. Appendices tackle verb forms and irregular verbs. This is always the first lexicon I turn to in my study. ( )
1 vota micgood | May 2, 2011 |
Logos Library
  birdsnare | May 16, 2019 |
Es mostren totes 3
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

The classic Greek lexicon which has proved invaluable to generations of Greek Testament students and scholars.It provides for each New Testament word its derivation, the Hebrew it represents if found in the Septuagint, its original and derived meanings with illustrations from biblical, classical and modern Greek, the general sense in which it is used in the papyri, its grammatical constructions, and references to other works in which it is discussed. There are also appendices of the irregular verbs of the Greek New Testament, and an alphabetical list of verbal forms.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.13)
0.5
1 2
1.5
2 2
2.5
3 1
3.5 2
4 3
4.5 1
5 1

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 197,627,299 llibres! | Barra superior: Sempre visible