Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Mary Ann Shaffer (1934-2008) va treballar com a llibretera i bibliotecària i sempre va viure envoltada de llibers. Als setanta anys, animada pel seu club de lectura, va decidir escriure la seva primera novel·la, que Annie Barrows, la seva neboda, va acabar. La societat literària i dels pastís de pela de patata de Guernsey s'ha convertit en una de les sorpreses editorials del 2008 i ja compta amb 15 traduccions i legions de fans arreu del món Una novel·la divertida i profundament humana. Un homenatge als bons llibres i a les bones persones, capaç d'aixecar els ànims fins i tot dels més cínics. Irresistible. 1946, Londres. L'escriptora o columnista Juliet Ashton cerca un tema per a la seva propera novel·la. Per mitjà de la carta d'un habitant de l'illa de Guernsey, entra en contacte amb els membres d'una curiosa societat literària nascuda durant l'ocupació nazi, i decideix desplaçar-se a l'illa per conèixer de primer mà els seus singulars habitants i les seves vivències durant la guerra. Una història commovedora.… (més)
Caramellunacy: Both stories are bittersweet - tales of hardship, prejudice and hope although they are set in very different places and very different times. Fried Green Tomatoes jumps around but describes life, race relations and murder in a small Southern town during the Great Depression. Shaffer's novel deals with the occupation (and its aftermath) of the small Channel Island of Guernsey during WWII.… (més)
Usuari anònim: Both novels reflect on World War II from small, seaside towns, one an island in Europe, the other a small town in Cape Cod. The female leads are unique and interesting and are surrounded by great small town people.
jill123: Though they are different in style and tone, both books are set in the Channel Islands during the Nazi Occupation. I enjoyed the Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society, but I found Ebenezer Le Page to be an absolutely wonderful book. More complex and interesting than the Potato Peel Society.… (més)
BasilBlue: Although written in a more elegantly sparse style, this book covers much the same territory, geographically and emotionally.
nillacat: A deeper, darker portrait of Guernsey through the fictional autobiography of a unique, difficult, yet attractive character from the end of the 19th century through the two world wars and into the 1960s.
Voracious_Reader: The writing styles and the authors' love for the written word connect both period pieces in my mind even though their plots are extremely different.
vulgarboatman: Similar themes of a journalist discovering the layers of secrets around a mystery from WWII, along with an exploration of the effect of these events on the survivors, their families, and ultimately on the journalist herself.
BookshelfMonstrosity: Going in to the bookmobile to apologize for the disturbance created by one of her corgis, Queen Elizabeth II feels it would only be polite to check out a book. When she returns it, she checks out another . . . and then another. One of her pages becomes her abettor in the matter of securing books and reading them. Thus begins an amusing but also thought-provoking saga of how reading can change a person's habits and even outlook.… (més)
bell7: Though one is set in contemporary times on a fictional island of the coast of Massachusetts and the other in post World War II England, both books show the importance of story and have an optimistic tone while dealing with some of life's challenges.
BookshelfMonstrosity: A love of literature helps protagonists form unlikely but rewarding new relationships in these tender stories of personal redemption. The vibrant characterization, gently humorous tone, and whimsical, heartwarming narratives shine in compelling novels that illustrate the power of reading.… (més)
betsytacy: This YA novel, set in 1936, features 16-year-old Sophie, a royal orphan growing up with her siblings and cousin in a shabby castle on island kingdom of Montmaray, somewhere off the coast of England. The island's strategic location draws the interest of the Nazis.… (més)
Enero de 1946: Londres emerge de las sombras de la segunda guerra mundial. La escritora Juliet Ashton encuentra la carta de un desconocido, un nativo de la isla de Guernsey, a cuyas manos ha llegado un libro de Charles Lamb que perteneció a Juliet. A medida que Juliet y el desconocido intercambian cartas, ella se queda atrapada en el mundo de este hombre y sus amigos, que resulta ser un mundo maravillosamente excéntrico. Esta novela ostenta una galería de personajes profundamente peculiares, todos amantes de la literatura, que intentan sobrellevar la ocupación nazi organizando reuniones de lectura sobre novelas clásicas, alrededor de un pastel de patata.
Tracta del poder de la lectura en temps de crisi, ambientada durant l'ocupació dels nazis a les illes del Canal. És divertida, fàcil de llegir, i tendre en moltes ocasions. ( )
Molt tendra. Força inocent i una mica rosa. Tanmateix dóna a conèixer la història durant el temps de la II Guerra Mundial a les illes angleses del cana. És una novel·la del gènere epistolar, i i està habilment redactada perqquè construeix molt bé la trama. Es llegeix bé i no es fa gens pesada. ( )
M'ha enganxat totalment per l'argument i per la forma, per totes les històries que recull, i per la història que té al darrera. Un bon company que m'ha portat a una illa seductora en la postguerra més dura d'Europa. ( )
"The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society," written by the late Mary Ann Shaffer and her niece, children's author Annie Barrows, stays within modest bounds, but is successful in ways many novels are not. This book won't change your life, but it will probably enchant you. And sometimes that's precisely what makes fiction worthwhile.
The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society commemorates beautiful spirits who pass through our midst and hunker undercover through brutal times. Shaffer's Guernsey characters step from the past radiant with eccentricity and kindly humour, a comic version of the state of grace. They are innocents who have seen and suffered, without allowing evil to penetrate the rind of decency that guards their humanity.
You could be skeptical about the novel's improbabilities and its sanitized portrait of book clubs (doesn't anyone read trashy thrillers?), but you'd be missing the point. The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society is a sweet, sentimental paean to books and those who love them.
Dedicat amb afecte a la meva mare, Edna Fiery Morgan, i a la meva estimada amiga Julia Poppy --M.A.S
I a la meva mare, Cynthia Fiery Barrows --A.B.
Primeres paraules
Estimat Sidney, La Susan Scott és una meravella. Vam vendre més de quaranta còpies del llibre, la qual cosa va ser molt agradable, però des del meu punt de vista l'àpat encara va ser molt més emocionant.
Citacions
Una novel·la divertida i profundament humana. Un homenatge als bons llibres i a les bones persones, capaç d'aixecar els ànims fins i tot dels més cínics. Irresistible.
"Et va al darrera, Juliet, no en tinguis cap dubte."
Darreres paraules
PD: M'he trobat l'Adelaide Addison avui a St Peter Port. Per felicitar-me, m'han dit: "M'han dit que tu i el granger de porcs formalitzareu la vostra relació. Alabat sigui el Senyor!"
Mary Ann Shaffer (1934-2008) va treballar com a llibretera i bibliotecària i sempre va viure envoltada de llibers. Als setanta anys, animada pel seu club de lectura, va decidir escriure la seva primera novel·la, que Annie Barrows, la seva neboda, va acabar. La societat literària i dels pastís de pela de patata de Guernsey s'ha convertit en una de les sorpreses editorials del 2008 i ja compta amb 15 traduccions i legions de fans arreu del món Una novel·la divertida i profundament humana. Un homenatge als bons llibres i a les bones persones, capaç d'aixecar els ànims fins i tot dels més cínics. Irresistible. 1946, Londres. L'escriptora o columnista Juliet Ashton cerca un tema per a la seva propera novel·la. Per mitjà de la carta d'un habitant de l'illa de Guernsey, entra en contacte amb els membres d'una curiosa societat literària nascuda durant l'ocupació nazi, i decideix desplaçar-se a l'illa per conèixer de primer mà els seus singulars habitants i les seves vivències durant la guerra. Una història commovedora.
▾Descripcions provinents de biblioteques
No s'han trobat descripcions de biblioteca.
▾Descripció dels membres de LibraryThing
Descripció del llibre
Sumari haiku
Autor amb llibres seus als Crítics Matiners de LibraryThing