IniciGrupsConversesMésTendències
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Una cambra pròpia

de Virginia Woolf

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
10,136136514 (4.12)497
In A Room of One's Own, Virginia Woolf imagines that Shakespeare had a sister: a sister equal to Shakespeare in talent, equal in genius, but whose legacy is radically different.This imaginary woman never writes a word and dies by her own hand, her genius unexpressed. But if only she had found the means to create, urges Woolf, she would have reached the same heights as her immortal sibling. In this classic essay, Virginia Woolf takes on the establishment, using her gift of language to dissect the world around her and give a voice to those who have none. Her message is simple: A woman must have a fixed income and a room of her own in order to have the freedom to create. Annotated and with an introduction by Susan Gubar… (més)
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 497 mencions

Anglès (120)  Castellà (3)  Català (2)  Suec (2)  Italià (2)  Neerlandès (1)  Francès (1)  Alemany (1)  Noruec (1)  Totes les llengües (133)
Es mostren totes 2
El feminisme del 1929 explicat per Virgínia Woolf. Una cambra pròpia i una renda de 500 liiures anuals permetran a les dones ser autòmes i tenir llibertat per escriure i transmetre els seus sentiments, les seves experiències i els seus pensaments. Una cambra pròpia vol dir que disposarà de pany i clau per aïllar-se quan en tingui necessitat i no serà interrumpuda contínuament així podrà escriure i desenvolupar tot el seu potencial intel·lectual . Gairebé fa 100 anys d'aquesta conferència però és totalment vigent, encara no s'han aconseguit moltes de les coses que ella reclama per tant la lluita continua. A part de reivindicar la figura de la dona per eixamplar el camp de coneixements de la Humanitat, ens dona una lliçó magistral de literatura anglesa fent-nos anar a cercar els referents literaris que cita i que ens ajuden a emmarca els seus raonaments. També cal remarcar la visió unitària del ésser humà on es barregen la part masculina i femenina, vindicant homes femenins i dones masculines per guanyar-hi tots. ( )
  Nuriagarciaturu | Mar 9, 2019 |
Es mostren totes 2
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (66 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Woolf, Virginiaautor primaritotes les edicionsconfirmat
Aspesi, NataliaIntroduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Beeke, AnthonDissenyador de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Bell, VanessaAutor de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Bradshaw, DavidEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Clarke, Stuart N.Editorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Del Serra, MauraTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Gordon, MaryPròlegautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Gubar, SusanEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Pearson, DavidAutor de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Simonsuuri, KirstiTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Stevenson, JulietNarradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Valentí, HelenaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Waals-Nachenius, C.E. van derTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
This essay is based upon two papers read to the Arts Society at Newnham and the Odtaa at Girton in October 1928. The papers were too long to be read in full, and have since been altered and expanded.
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
But, you may say, we asked you to speak about women and fiction -- what has that got to do with a room of one's own? I will try to explain.
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
A woman must have money and a room of her own if she is to write fiction
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (2)

In A Room of One's Own, Virginia Woolf imagines that Shakespeare had a sister: a sister equal to Shakespeare in talent, equal in genius, but whose legacy is radically different.This imaginary woman never writes a word and dies by her own hand, her genius unexpressed. But if only she had found the means to create, urges Woolf, she would have reached the same heights as her immortal sibling. In this classic essay, Virginia Woolf takes on the establishment, using her gift of language to dissect the world around her and give a voice to those who have none. Her message is simple: A woman must have a fixed income and a room of her own in order to have the freedom to create. Annotated and with an introduction by Susan Gubar

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Dreceres

Cobertes populars

Valoració

Mitjana: (4.12)
0.5 3
1 13
1.5 1
2 68
2.5 13
3 265
3.5 54
4 632
4.5 83
5 676

Penguin Australia

Penguin Australia ha publicat 5 edicions d'aquest llibre.

Edicions: 0141183535, 0141018984, 0141044888, 0141198540, 0734306555

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 154,506,472 llibres! | Barra superior: Sempre visible