IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

In memoriam A. H. H de Alfred Tennyson
S'està carregant…

In memoriam A. H. H (1850 original; edició 1900)

de Alfred Tennyson

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses / Mencions
1844147,630 (3.92)1 / 35
'Next to the Bible, In Memoriam is my comfort.' Queen Victoria's reliance, after the death of Prince Albert, on this poem by Alfred Tennyson (1809-92), Poet Laureate from 1850, epitomises its place at the heart of Victorian public and private life. The most famous poem of its age and an instant bestseller, In Memoriam was an elegy for Arthur Henry Hallam, Tennyson's closest friend, who had died young in Vienna in 1833. Its distinctive iambic tetrameter stanzas - begun days after the news reached Tennyson, and reworked for the next seventeen years - explore the nature of grief, religious consolation, and profound anxieties about man's relationship with nature, articulating the quintessential Victorian emotions of mourning and troubled faith. This reissue is of the third edition, published in 1850, the same year as the first.… (més)
Membre:thorold
Títol:In memoriam A. H. H
Autors:Alfred Tennyson
Informació:London, New York, The Bankside press; M. F. Mansfield [1900]
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:****
Etiquetes:poetry, mourning, Victorian, 1850s

Informació de l'obra

In Memoriam de Alfred Lord Tennyson (1850)

S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

» Mira també 35 mencions

Es mostren totes 4
This is probably the ultimate mid-Victorian poem, everything you need to know about British culture around the time of the Great Exhibition condensed into one novella-length (just under 3000 lines) piece of verse. Reflecting on his reaction to the sudden death of his college friend Arthur Hallam at the age of 22 in 1833, Tennyson analyses the process of grieving and recovery, and examines what death means to him in the context of Christian (Anglican) religious ideas and the way they have been shaken up by recent scientific discoveries. Fossils, descent from apes, age of the planet, Nature "So careful of the type ... So careless of the single life", and all the rest of it. You name it, it's in there somewhere.

The sections of the poem follow a roughly chronological sequence, starting with the poet reacting to news of his friend's death and following in his imagination the progress of the ship bringing his remains back to Britain, and ending years later with the happy marriage of the poet's sister Emilia, who had been engaged to marry Arthur. Along the way he goes back and forward through different ways of dealing with grief and loss, sometimes depressed and desperate, sometimes reconciled to the idea that "'Tis better to have loved and lost / Than never to have loved at all."

And of course this is a poem full of lines that have entered the language, from "Nature red in tooth and claw" to "Ring out, wild bells". It was a huge hit in its time, and copies flew off the presses, especially after Queen Victoria announced that she had taken great consolation from it after the death of her husband in 1862. Tennyson ended up with the Laureateship and a peerage, with a standing more like that of a former prime minister than a poet.

Reading it 170 years on, of course there's a lot that feels archaic, and the endless pattern of tetrameter quatrains in ABBA rhyme-scheme can seem a bit mechanical, but there's also a lot in his insight into the way we deal with loss and death that still feels relevant and helpful: I don't suppose many people read this without thinking about the way the poet's reflections would map onto a loss in their own lives, and probably feeling better about it as a result. ( )
  thorold | Nov 27, 2022 |
A very long poem lamenting the loss of a friend and brother-in-law. I don't give ratings based on quality only enjoyment. And overall i thought this was pretty meh.
There are times when it sparkles but the quality seems very uneven. I like poetry best when its telling a story or painting a picture.
I understand this was written over 17 years but it feels like there was a significant gap before the final 5th, as suddenly it becomes more philosophical and the grief seems severely reduced from the first 4/5ths.
The read does raise some interesting questions though. Due to its length it can come across (perhaps quite wrongly) as self-centered, being so focused on the authors grief with seemingly no thought for anyone else's. Including his sister who was married to the deceased. In fact she barely gets a mention until the end.
I also wonder how much of this affection was returned. Call me cynical but in my experience love/friendship is never mutually strong.
I've always had trouble processing/appreciating poetry that isn't story based (like [b: Idyll's of the King|393636|Idylls of the King|Alfred Tennyson|https://d.gr-assets.com/books/1380979896s/393636.jpg|937372] which is awesome!) and this read has none nothing to show that i've grown over the years :) . ( )
  wreade1872 | Nov 28, 2021 |
Flarden zijn interessant, de link met de evolutiewetenschap is ver overroepen. Nogal lamentabel. ( )
  bookomaniac | Sep 2, 2010 |
"Like Tennyson's "In Memoriam" it seems to me to be work which sprang into full flower fifty years before its time. One can hardly open a page haphazard without lighting upon some passage which illustrates the breadth of view, the felicity of phrase, and the singular power of playful but most suggestive analogy. " --Through the Magic Door, p. 256.
  ACDoyleLibrary | Feb 8, 2010 |
Es mostren totes 4
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (12 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Tennyson, Alfred Lordautor primaritotes les edicionsconfirmat
Dapino, CesareTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Hart, KingsleyIntroduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Rolfe, William J.Editorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Strong Son of God, immortal Love,
Whom we, that have not seen thy face,
By faith, and faith alone, embrace,
Believing where we cannot prove;

Thine are the orbs of light and shade;
Thou madest Life in man and brute;
Thou madest Death; and lo, that foot
Is on the skull which thou hast made.
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

'Next to the Bible, In Memoriam is my comfort.' Queen Victoria's reliance, after the death of Prince Albert, on this poem by Alfred Tennyson (1809-92), Poet Laureate from 1850, epitomises its place at the heart of Victorian public and private life. The most famous poem of its age and an instant bestseller, In Memoriam was an elegy for Arthur Henry Hallam, Tennyson's closest friend, who had died young in Vienna in 1833. Its distinctive iambic tetrameter stanzas - begun days after the news reached Tennyson, and reworked for the next seventeen years - explore the nature of grief, religious consolation, and profound anxieties about man's relationship with nature, articulating the quintessential Victorian emotions of mourning and troubled faith. This reissue is of the third edition, published in 1850, the same year as the first.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.92)
0.5
1
1.5
2 1
2.5 2
3 1
3.5
4 4
4.5
5 5

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,401,998 llibres! | Barra superior: Sempre visible