IniciGrupsConversesExploraTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

The Mabinogion

de Anonymous

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
3,998432,368 (3.87)105
Then they took the flowers of the oak, and the flowers of the broom, and the flowers of the meadowsweet, and from those they conjured up the fairest and most beautiful maiden that anyone had ever seen.Celtic mythology, Arthurian romance, and an intriguing interpretation of British history -- these are just some of the themes embraced by the anonymous authors of the eleven tales that make up the Welsh medieval masterpiece known as the Mabinogion. They tell of Gwydion the shape-shifter, who can create a woman out of flowers; of Math the magician whose feet must lie in the lap of a virgin; of hanging a pregnant mouse and hunting a magical boar. Dragons, witches, and giants live alongside kings and heroes, and quests of honour, revenge, and love are set against the backdrop of a country struggling to retain its independence.Sioned Davies' lively translation recreates the storytelling world of medieval Wales and re-invests the tales with the power of performance.… (més)
  1. 100
    Mabinogion Tetralogy de Evangeline Walton (LamontCranston)
  2. 41
    The Owl Service de Alan Garner (Michael.Rimmer)
  3. 10
    Porius de John Cowper Powys (chrisharpe)
  4. 00
    The Book of Dede Korkut de Anonymous (CGlanovsky)
    CGlanovsky: A culturally important piece of medieval lit. consisting of mythological/historical incidents involving warriors.
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 105 mencions

Anglès (40)  Castellà (1)  Suec (1)  Neerlandès (1)  Totes les llengües (43)
Es mostren 1-5 de 43 (següent | mostra-les totes)
A collection of 11 medieval Welsh tales based on mythology, folklore, and heroic legends. The tales provide interesting examples of the transmission of Celtic, Norman, and French traditions in early romance. The name Mabinogion is derived from a scribal error and is an unjustified but convenient term for these anonymous tales.

The finest of the tales are the four related stories known as “The Four Branches of the Mabinogi” or “The Four Branches” (dating, in their present form, from the late 11th century), the only tales in which the word Mabinogi (possibly meaning “Matters Concerning [the Family of?] Maponos”) appears. Of great interest to Welsh studies are “The Four Independent Native Tales,” which show minimal Continental influence and include “Culhwch and Olwen,” “Lludd and Llefelys,” “The Dream of Macsen,” and “The Dream of Rhonabwy.” The tales “Owein” (or “The Lady of the Fountain”), “Geraint and Enid,” and “Peredur Son of Efrawg” parallel the French romances Yvain, Erec, and Perceval of Chrétien de Troyes. ( )
  Marcos_Augusto | Oct 22, 2021 |
The Penguin edition's introduction goes to enormous pains to tell me that the contents of the Mabinogian today probably do not reflect the original versions. They are only the oldest capturing we have of legends which were told orally for as many as several centuries prior. Further, we do not know exactly when this recording took place. Nor can we say for certain that it does not bear a heavy French influence which colors the lost originals. Nor is there much evidence that these stories held much influence over the development of Welsh culture. By the time I'd finished this detailed and inspiring intro, I almost reconsidered reading it at all.

Happily the Welsh legends of the Mabinogian have several memorable bits, loaded with mythological elements, curious reasoning and fantastic events. It has the usual conflicts and cruel acts of violence encountered in most peoples' mythologies, but there's also some humour laced into it that I thought was more unusual. The most fantastical elements are met by the characters with forthright aplomb. This seems like a characteristic of most people of legend but here it's perhaps especially worth noting. As the (otherwise unhelpful) introduction notes, it's a recurring theme to see the fantastical and the real intertwined, and to see a crossing between the two come as naturally as fording a stream. I find Greek and Norse mythology more engaging and this is not all casual reading, but enough of it is entertaining. ( )
1 vota Cecrow | Aug 17, 2021 |
Probably my single most favorite collection of mythology ever, The Mabinogion is a collection of Welsh legendary tales. They are gathered and written down from the bardic tradition of song so they prose may seem a bit off in places.

Read in college (06-07) ( )
  The_Literary_Jedi | Jun 11, 2021 |
I'm glad I read this, but I mostly didn't enjoy it very much. It was hard for me to retain specifics, in part because so many of the names were weird and in part because the stories' events often seem random, with cause/effect and time seeming sort of slippery. I did like some of the individual stories, and it was neat to read some of the Arthurian stories, but on the whole, I read these to get a flavor of some of the history of our literature more than for enjoyment. ( )
  dllh | Jan 6, 2021 |
I love to read history and while these tales are not histories, they do give a perspective of what was of on the minds of early medieval readers. These are traditional Welch tales, some pre-Christian era, some related to the myths of Arthur. I found Davies translations very readable and the extensive notes were for the most part helpful in providing background and context.

The 11 stories in this collection are likely more than 1000 years old (perhaps some are much older but the written versions are in that range), and yet they are both similar to and different from modern stories. Similar in that sex and violence are common themes. Many of the fantastical elements form the basis for modern fantasy stories. Different in the way the stories are told and the expectation of what the reader will understand / accept as part of a good story. A couple of examples of that:

1. The mix of pagan, pre-Christian notions with references to the Christian God. God, for instance, in one story curses a king and his men by turning them into pigs.

2. In the "romances" in this collection, knights are constantly running about and killing people to win the hand of the "woman they love best", even to the point of killing other men to take their wives for themselves, and those wives scheming with them to do so. Perhaps an early form of "a code of chivalry" (and the medieval notion of love at first sight) when these tales were told, but certainly not a modern understanding of appropriate behavior between the sexes.

3. The understanding that children of the noble class were commonly given away to be reared by "foster parents".

I have not read the other translations that people mention in other reviews, but I enjoyed reading this enough to (at some point) seek out some of those translations. ( )
  stevesbookstuff | Nov 7, 2020 |
Es mostren 1-5 de 43 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (31 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Anonymousautor primaritotes les edicionscalculat
Braby, DorotheaEngraverautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Davies, SionedTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Davies, SionedTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Freeman, JoanIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Gantz, JeffreyIntroduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Gantz, JeffreyTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Guest, Lady CharlotteTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Jones, GwynTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Jones, MaireadTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Jones, ThomasTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Lee, AlanIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Loth, JosephTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Norris, LeslieIntroduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Thomas, JeffAutor de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Updike, JohnPròlegautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
to my family
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Brothers transformed into animals of both sexes who bring forth children; dead men thrown into a cauldron who rise the next day; a woman created out of flowers, transformed into an owl for infidelity; a king turned into a wild boar for his sins - these are just some of the magical stories that together make up the Mabinogi.
INTRODUCTION (to the Jones/Jones translation)
-----------------------------
The eleven prose tales upon which the title 'Mabinogion' has been at once happily and arbitrarily bestowed are among the finest flowerings of the Celtic genius and, taken together, a masterpiece of our medieval European literature.
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Please do note combine  incomplete works, such as The Mabinogion (Phoenix 60p paperbacks), which contains only two tales.

There are two "Alan Lee" Mabinogions.
The original, which used the Everyman text, translated by Gwyn Jones and Thomas Jones, was published by Dragon's Dream.
The second, which used Lady Charlotte Guest's translation, was published by Voyager/HarperCollins. See also LT entry for the Mabinogion by Lady Charlotte Guest.
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic
Then they took the flowers of the oak, and the flowers of the broom, and the flowers of the meadowsweet, and from those they conjured up the fairest and most beautiful maiden that anyone had ever seen.Celtic mythology, Arthurian romance, and an intriguing interpretation of British history -- these are just some of the themes embraced by the anonymous authors of the eleven tales that make up the Welsh medieval masterpiece known as the Mabinogion. They tell of Gwydion the shape-shifter, who can create a woman out of flowers; of Math the magician whose feet must lie in the lap of a virgin; of hanging a pregnant mouse and hunting a magical boar. Dragons, witches, and giants live alongside kings and heroes, and quests of honour, revenge, and love are set against the backdrop of a country struggling to retain its independence.Sioned Davies' lively translation recreates the storytelling world of medieval Wales and re-invests the tales with the power of performance.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.87)
0.5 2
1 7
1.5
2 12
2.5 4
3 109
3.5 22
4 152
4.5 16
5 113

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

Penguin Australia

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per Penguin Australia.

» Pàgina d'informació de l'editor

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 165,950,085 llibres! | Barra superior: Sempre visible