IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Hands Around (1900)

de Arthur Schnitzler

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
345174,889 (3.8)5
Schnitzler's masterpiece, La Ronde, shows a spectrum of social class from prostitutes to noblemen in a series of drily observed, loveless sexual encounters. Remembered by many as the basis of a famous film in 1950, the real notoriety of La Ronde goes back to 1900 when it was privately printed and subsequently banned. It was not performed until 1920 in Berlin, where anti-Semitic riots broke out, resulting in the arrest and trial of the cast and director, allegedly for obscenity. The controversy continued with David Hare's adaptation, The Blue Room, which starred Nicole Kidman, at the Donmar Warehouse. This translation is by the playwright and critic Frank Marcus, who has also provided a full introduction to Schnitzler's life and work.… (més)
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 5 mencions

La Ronde (en allemand: Reigen) est une pièce de théâtre de l'écrivain viennois Arthur Schnitzler, publiée pour la première fois en 1900 pour des amis aux frais de l'auteur. La première publication chez un éditeur de Vienne s'effectua en 1903 et fut un succès avec la vente de 40 000 exemplaires. L'interdiction en 1904 n'empêcha pas la circulation du texte, qui trouva un éditeur allemand en 1908. La pièce est jouée en 1921 à Berlin pour la première fois. Elle faisait toujours scandale à cause de son sujet, la sexualité. Son auteur était considéré par Sigmund Freud comme son "sosie" sur le plan artistique et les deux ont fait l'objet d'atttaques antisémites tant à Berlin qu'à Vienne, citation: On assista à des protestations violentes contre "l'ouvrage ignoble de ce juif viennois" (...) et on entendit scander "A bas les juifs!". A Vienne, la presse conservatrice nationaliste avait entretenu contre l'auteur un climat antisémite en qualifiant de "pornographe" ou de "cochon de littérateur juif". (...) Le député chrétien-social Ignaz Seipel sut récupérer politiquement cette hostilité ambiante en affirmant "que la social-démocratie ne peut s'empêcher d'intervenir et de déclencher des manifestations violentes chaque fois qu'il s'agit de défendre une quelconque machination juive".
La pièce est constituée de dix scénettes entre un homme et une femme qui ont une relation sexuelle. Le spectateur assiste aux préliminaires, jeu de séduction et de pouvoir, et à la fin des tête-à-tête, l'acte lui-même n'étant pas mis en scène. Arthur Schnitzler, dépeint la société viennoise du début du XIXème siècle, en présentant des personnages issus de toutes les classes sociales. Il écrit, fin février 1897, "de tout l'hiver, je n'ai écrit qu'une suite de scènes parfaitement impubliables et sans grande portée littéraire, mais qui, si on l'exhume dans quelques centaines d'années, jettera sans doute un jour singulier sur certains aspects de notre civilisation".
Les dix scénettes se présentent dans l'ordre suivant :
1. la fille - le soldat
2. le soldat - la femme de chambre
3. la femme de chambre - le jeune monsieur
4. le jeune monsieur - la femme mariée
5. la femme mariée - l'époux
6. l'époux - la grisette
7. la grisette - le poète
8. le poète - la comédienne
9. la comédienne - le comte
10. le comte - la fille
(Wikipedia)
  vdb | Jan 9, 2011 |
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (52 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Schnitzler, ArthurAutorautor primaritotes les edicionsconfirmat
Amerongen, Martin vanTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Ammers-Küller, Jo vanTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Chiarini, PaoloTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Goldschmidt, LazarusCol·laboradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Löb, KurtIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Seuss, JuergenDissenyadorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en alemany. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
SOLDAT kommt pfeifend, will nach Hause.
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en alemany. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

Schnitzler's masterpiece, La Ronde, shows a spectrum of social class from prostitutes to noblemen in a series of drily observed, loveless sexual encounters. Remembered by many as the basis of a famous film in 1950, the real notoriety of La Ronde goes back to 1900 when it was privately printed and subsequently banned. It was not performed until 1920 in Berlin, where anti-Semitic riots broke out, resulting in the arrest and trial of the cast and director, allegedly for obscenity. The controversy continued with David Hare's adaptation, The Blue Room, which starred Nicole Kidman, at the Donmar Warehouse. This translation is by the playwright and critic Frank Marcus, who has also provided a full introduction to Schnitzler's life and work.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.8)
0.5
1
1.5
2 3
2.5
3 10
3.5 5
4 11
4.5 1
5 10

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,469,821 llibres! | Barra superior: Sempre visible