IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

The Devil's Dictionary (1911)

de Ambrose Bierce

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
4,207492,683 (4.08)107
These caustic aphorisms, collected in The Devil's Dictionary, helped earn Ambrose Bierce the epithets Bitter Bierce, the Devil's Lexicographer, and the Wickedest Man in San Francisco. First published as The Cynic's Word Book (1906) and later reissued under its preferred name in 1911, Bierce's notorious collection of barbed definitions forcibly contradicts Samuel Johnson's earlier definition of a lexicographer as a harmless drudge. There was nothing harmless about Ambrose Bierce, and the words he shaped into verbal pitchforks a century ago--with or without the devil's help--can still draw blood today.… (més)
Afegit fa poc perbiblioteca privada, TKKW, SMeadLeonard, TabbyTrew, TrinidadCastro, Thomarse, mediterraneobcn, Maxim2, chrback
Biblioteques llegadesCarl Sandburg
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 107 mencions

Anglès (43)  Italià (2)  Suec (1)  Neerlandès (1)  Castellà (1)  Danès (1)  Totes les llengües (49)
Es mostren 1-5 de 49 (següent | mostra-les totes)
Se vi piace vedere il mondo da una prospettiva meno usuale e più cinica, non potete perdervi questo piccolo, geniale dizionario. Sebbene non tutte le definizioni abbiano la stessa forza, alcune sono memorabili.

emetico (agg. sost.) - Sostanza che suscita nello stomaco un improvviso e vivace interesse per quel che succede di fuori.

merito (s.m.) - Le qualità che dimostrano il nostro buon diritto a ottenere ciò che qualcun altro si prende.

prossimo (s.m.) - Uno che ci è stato imposto di amare come noi stessi e che fa di tutto per farci disubbidire.


Semplice e brillante. Un dizionario scherzoso, che fa ridere, ma fa anche molto riflettere. Sembra che dal 1906 (anno della prima pubblicazione) alcune "peculiarità" umane non siano cambiate per nulla... mentre altre sono entrate nel comune sentire e nella saggezza popolare (o forse ci sono sempre state).

sacerdote (s.m.) - Un uomo che si assume la cura della nostra vita spirituale per migliorare le condizioni della sua vita temporale. ( )
  lasiepedimore | Aug 28, 2023 |
humorist's definitions
  SrMaryLea | Aug 22, 2023 |
A classic. ( )
  mykl-s | Jun 17, 2023 |
This dictionary maybe over 90 years old, but it is full of funny sarcasm, and black/dark humor- this is one for the shelves if you enjoy bitter, snarky cynicism and aren't easily offended. Some of the entries are a little bland, outdated or controversial, but it is all tongue-in-cheek satire anyway.

A few example definitions found in The Devil's Dictionary:

Edible: Good to eat or wholesome to digest. Some examples of edible- a worm to a toad, a toad to a snake, a snake to a pig, a pig to a man and a man to a worm.

Hippogriff: N. An animal (now extinct) which was half horse, half griffin. The griffin itself is a compound creature- half lion, half eagle. The Hippogriff is therefore only one quarter eagle- which is two dollars and fifty cents in gold. Zoology is full of surprises!

Omen: A sign that something will happen if nothing happens.

Politeness: The most acceptable form of hypocrisy

Wit: the salt with which the humorist spoils his intellectual cookery by leaving it out ( )
  am08279 | Oct 23, 2022 |
If he wasn't dead, I would go to Mexico and look for Bierce. This year's junior research paper for English 11 was fun, because he was my topic. A lovely little book of definitions that I might not agree with but can sure respect his wit and humor. Makes me wonder what else I'm missing that he wrote. ( )
  et.carole | Jan 21, 2022 |
Es mostren 1-5 de 49 (següent | mostra-les totes)
It is very selective in the words it lists, but is a true dictionary in that it gives definitions, occasional etymologies, and frequent illustrations, often invented by the author.... [There] is a long disquisition on King’s Evil, which is practically a history of the scrofula and its supposed treatment by royal touch, and gives an unexpectedly serious tone to the work. However, mostly the definitions are sardonic, curmudgeonly, world-weary, cynical, eccentric, unconventional, rational in a topsy-turvy way, thought-provoking and nearly always very comical.... Put in a thumb anywhere and it will come out with a juicy, refreshing plum, generally on the tart side, but always full of flavour and satisfying.
afegit per KayCliff | editaThe Indexer, Douglas Matthews (Apr 1, 2005)
 

» Afegeix-hi altres autors (56 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Ambrose Bierceautor primaritotes les edicionscalculat
Fink, DanielaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Forster, PeterIl·lustradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Haefs, GisbertTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Kington, MilesIntroduccióautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Ulmanová, HanaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Abasement, n. A decent and customary mental attitude in the presence of wealth or power.
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
J is a consonant in English, but some nations use it as a vowel – than which nothing could be more absurd. Its original form, which has been but slightly modified, was that of the tail of a subdued dog, and it was not a letter but a character, standing for a Latin verb, jacere, ‘to throw’, because when a stone is thrown at a dog the dog’s tail assumes that shape. This is the origin of the letter, as expounded by the renowned Dr Jocol Bumer, of the University of Belgrade, who established his conclusions on the subject in a work of three quarto volumes and committed suicide on being reminded that the j in the Roman alphabet had originally no curl. So now we know.
Patriotism, n. Combustible rubbish ready to the torch of anyone ambitious to illuminate his name. In Dr Johnson’s famous dictionary patriotism is defined as the last refuge of a scoundrel. With all due respect to an enlightened but inferior lexicographer I beg to submit that it is the first.
Kill, v.t. To create a vacancy without nominating a successor.
Kilt, n. A costume sometimes worn by Scotchmen in America and Americans in Scotland.
Kiss, n. A word invented by the poets as a rhyme for ‘bliss’.
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
The Devil's Dictionary, The Enlarged Devil's Dictionary, and The Unabridged Devil's Dictionary are separate works. Please do not combine.
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (1)

These caustic aphorisms, collected in The Devil's Dictionary, helped earn Ambrose Bierce the epithets Bitter Bierce, the Devil's Lexicographer, and the Wickedest Man in San Francisco. First published as The Cynic's Word Book (1906) and later reissued under its preferred name in 1911, Bierce's notorious collection of barbed definitions forcibly contradicts Samuel Johnson's earlier definition of a lexicographer as a harmless drudge. There was nothing harmless about Ambrose Bierce, and the words he shaped into verbal pitchforks a century ago--with or without the devil's help--can still draw blood today.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4.08)
0.5
1 5
1.5
2 7
2.5 7
3 88
3.5 25
4 209
4.5 27
5 169

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 197,486,162 llibres! | Barra superior: Sempre visible