IniciGrupsConversesTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Hotel on the Corner of Bitter and Sweet (2009)

de Jamie Ford

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
6,5004561,318 (3.94)496
Set in the ethnic neighborhoods of Seattle during World War II and Japanese American internment camps of the era, this debut novel tells the heartwarming story of widower Henry Lee, his father, and his first love Keiko Okabe.
  1. 251
    La Societat literària i de pastís de pela de patata de Guernsey de Mary Ann Shaffer (hoosieriu97)
    hoosieriu97: This story is beautifully written about the same time period.
  2. 231
    Snow Falling on Cedars de David Guterson (JGoto)
    JGoto: This is also set in Washington state with a well-written story dealing with racism against Japanese Americans after World War Two.
  3. 40
    When the Emperor Was Divine de Julie Otsuka (pdebolt)
    pdebolt: This is also a story about an American family of Japanese descent sent to an interment camp.
  4. 30
    Farewell to Manzanar de Jeanne Wakatsuki Houston (carport)
  5. 20
    Tallgrass de Sandra Dallas (tahcastle)
    tahcastle: Both stories explain the Japanese Internment camps. Tallgrass was the town's views of the Japanese moving into their neighborhood. Hotel explained the moving of the Japanese out of their homes into the camp.
  6. 10
    China Dolls de Lisa See (kqueue)
    kqueue: Both books deal with Asian-Americans at the onset of World War II and the injustices they suffered along with the tensions between Japanese-Americans and Chinese-Americans.
  7. 10
    The Buddha in the Attic de Julie Otsuka (SqueakyChu)
    SqueakyChu: Both books give a picture of the people of Japanese descent living in America during World War II.
  8. 00
    The Japanese Lover de Isabel Allende (Blogletter)
  9. 00
    Letters from Skye de Jessica Brockmole (cbl_tn)
    cbl_tn: Both books focus on young lovers separated by war.
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 496 mencions

Anglès (448)  Italià (2)  Suec (2)  Noruec (2)  Alemany (1)  Finès (1)  Neerlandès (1)  Castellà (1)  Totes les llengües (458)
Es mostren 1-5 de 458 (següent | mostra-les totes)
I can see why this book is so popular - it's an easy coming-of-age read that's set during WWII in the U.S. and focuses on the treatment of the Japanese citizenry during the war. Sounds interesting on the face of it. The last few chapters of the book are truly touching.

But somehow, for most of the book, I was a little bored. The whole story line felt a little "young adult" to me and not very original beyond the setting. We follow a young Chinese American boy, Henry, who must contend with his strict, Japanese-hating father and all the expectations that fall upon the only son in the family. Henry is sent to a nearly all-white private school where he is tormented by bullies and fairly miserable until Keiko, a Japanese American girl, arrives on the scene. Friendship blossoms into something more; it's all very endearing and innocent as you would hope when reading about 12 year olds.

The book switches between present day Henry and the backstory of his childhood. I really am so over this approach to writing. There's always one storyline I prefer, and it is almost always the childhood backstory. This case was no different. But regardless, I just don't like the structure because it takes you out of the flow of the storyline repeatedly. This book definitely reminded me of
Orphan Train in that regard--another book everyone seemed to love, and I just felt was okay. I will say that I thought Orphan Train had the more interesting story, but that this book was more emotionally moving.

All in all, just fair for me, and it took me a long time to finish a relatively short book. ( )
  Anita_Pomerantz | Mar 23, 2023 |
Dit boek is echt prachtig in al zijn eenvoud. Het is het verhaal van Henry en Keiko die elkaar leren kennen in 1942 op de lagere school. Ze zijn daar beiden de enige niet Amerikaanse kinderen. Henry is Chinees en Keiko een Japans meisje.
Henry vader wil dat zijn zoon opgroeit als Amerikaan maar dat hij wel sommige Chinese waarden naleeft. Keiko heeft modernere ouders die alles doen om hun dochter een goede toekomst te bieden. Keiko spreekt geen Japans, want zo is zij niet opgevoed.
Henry's vader is absoluut tegen de vriendschap en weigert met zijn zoon te praten en verbied dat ook aan zijn vrouw. De spanning in huize Lee is vaak te snijden.

Dit boek heeft me ook dingen geleerd die ik niet wist. Een daarvan is dat Japanse mensen in Amerika werden geïnterneerd in allerlei kampen verspreid over Amerika en zover mogelijk van de oceanen. Men was bang dat de Japanse mensen zouden gaan spioneren voor Japan die 'de vijand' was.
Op een bepaald moment worden ook Keiko en haar familie naar zo'n kamp gebracht, Minidoka. Henry en Keiko zijn inmiddels meer dan alleen maar vrienden. Henry doet alle mogelijke moeite om Keiko in het kamp te bezoeken. Ze schrijven brieven, maar toch verliezen ze elkaar door de tegenwerking van Henry's vader.
Henry trouwt en wordt weduwnaar en dan vind hij in de kelders van Hotel Panama voorwerpen die aan Keiko's familie hebben behoort. Het hotel is jaren dichtgespijkerd geweest en de bezittingen die daar door Japanse families zijn ondergebracht liggen daar nog steeds.
Geholpen door zijn zoon gaat Henry op zoek naar zijn verloren Keiko.

Ik heb heel erg van dit boek genoten. Het kabbelt fijn door en is mooi geschreven. Het verhaal is inderdaad bitter en zoet. ( )
  connie53 | Mar 20, 2023 |
I admired it more for the bittersweet feelings and some of the quotes. I'm also a sucker for romance. On the other hand the characters were mainly boring, I would have actually been interested in a book with Sheldon and Henry doing things together than Keiko and Henry's love story. ( )
  Summer345456 | Jan 25, 2023 |
I loved this book. ( )
  JRobinW | Jan 20, 2023 |
Fantastic!!! I loved every moment. ( )
  LiteraryGadd | Jan 16, 2023 |
Es mostren 1-5 de 458 (següent | mostra-les totes)
While the novel is less perfect as literature than John Hamamura's Color of the Sea (Thomas Dunne, 2006), the setting and quietly moving, romantic story are commendable.
afegit per Katya0133 | editaSchool Library Journal, Angela Carstensen (May 1, 2009)
 
Although Ford does not have anything especially novel to say about a familiar subject (the interplay between race and family), he writes earnestly and cares for his characters, who consistently defy stereotype.
afegit per Katya0133 | editaBooklist, Kevin Clouther (Nov 15, 2008)
 
A timely debut that not only reminds readers of a shameful episode in American history, but cautions us to examine the present and take heed we don't repeat those injustices.
afegit per Katya0133 | editaKirkus Reviews (Oct 15, 2008)
 
In his first novel, award-winning short-story writer Ford expertly nails the sweet innocence of first love, the cruelty of racism, the blindness of patriotism, the astonishing unknowns between parents and their children, and the sadness and satisfaction at the end of a life well lived.
afegit per Katya0133 | editaLibrary Journal, Joanna M. Burkhardt (Oct 1, 2008)
 

Pertany a aquestes col·leccions editorials

BvT (0660)
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
My poor heart is sentimental

Not made of wood

I got it bad and that ain't good.

--Duke Ellington, 1941
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
For Leesha, my happy ending
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Old Henry Lee stood transfixed by all the commotion at the Panama Hotel.
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Henry stared in silence as a small parade of wooden packing crates and leathery suitcases were hauled upstairs, the crowd marveling at the once-precious items held within: a white communion dress, tarnished silver candlesticks, a picnic basket – items that had collected dust, untouched, for forty-plus years. Saved for a happier time that never came.
…wandering over to the Panama Hotel, a place between worlds when he was a child, a place between times now that he was a grown man.
The years had been unkind. … Like so many things Henry had wanted in life – like his father, his marriage, his life – it had arrived a little damaged. Imperfect. But he didn’t care, this was all he’d wanted. Something to hope for, and he’d found it. It didn’t matter what condition it was in.
“With that many people, what’s to keep you from just taking over the camp?”

"You know what keeps us from doing just that? Loyalty. We’re still loyal to the United States of America. Why? Because we too are Americans. We don’t agree, but we will show our loyalty by our obedience. Do you understand, Henry?"
Henry had much to do. … He’d do what he always did, find the sweet among the bitter.
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llengua original
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (2)

Set in the ethnic neighborhoods of Seattle during World War II and Japanese American internment camps of the era, this debut novel tells the heartwarming story of widower Henry Lee, his father, and his first love Keiko Okabe.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Autor amb llibres seus als Crítics Matiners de LibraryThing

El llibre de Jamie Ford Hotel on the Corner of Bitter And Sweet estava disponible a LibraryThing Early Reviewers.

Autor de LibraryThing

Jamie Ford és un autor/a de LibraryThing, un autor/a que afegeix la seva biblioteca personal a LibraryThing.

pàgina del perfil | pàgina de l'autor

Xat amb l'autor

Jamie Ford va xatejar amb membres de LibraryThing de Feb 1, 2010 a Feb 14, 2010. Llegeix el xat.

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.94)
0.5
1 12
1.5 2
2 90
2.5 27
3 390
3.5 155
4 857
4.5 116
5 550

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 185,614,232 llibres! | Barra superior: Sempre visible