|
S'està carregant… 9,801 | 218 | 597 |
(3.68) | 252 | From the pen of a master-the #1 bestselling, Booker Prize-winning author of Atonement-comes an astonishing novel that captures the fine balance of happiness and the unforeseen threats that can destroy it. A brilliant, thrilling page-turner that will keep readers on the edge of their seats. Saturday is a masterful novel set within a single day in February 2003. Henry Perowne is a contented man-a successful neurosurgeon, happily married to a newspaper lawyer, and enjoying good relations with his children. Henry wakes to the comfort of his large home in central London on this, his day off. He is as at ease here as he is in the operating room. Outside the hospital, the world is not so easy or predictable. There is an impending war against Iraq, and a general darkening and gathering pessimism since the New York and Washington attacks two years before. On this particular Saturday morning, Perowne's day moves through the ordinary to the extraordinary. After an unusual sighting in the early morning sky, he makes his way to his regular squash game with his anaesthetist, trying to avoid the hundreds of thousands of marchers filling the streets of London, protesting against the war. A minor accident in his car brings him into a confrontation with a small-time thug. To Perowne's professional eye, something appears to be profoundly wrong with this young man, who in turn believes the surgeon has humiliated him-with savage consequences that will lead Henry Perowne to deploy all his skills to keep his family alive.… (més) |
▾Recomanacions de LibraryThing ▾Recomanacions dels membres ▾T'agradarà?
S'està carregant…
 Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar. ▾Converses (Enllaços) No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra. » Mira també 252 mencions ▾Relacions entre sèries i obres Pertany a aquestes col·leccions editorials
|
Títol normalitzat |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Títol original |
|
Títols alternatius |
|
Data original de publicació |
|
Gent/Personatges |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Llocs importants |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Esdeveniments importants |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Pel·lícules relacionades |
|
Premis i honors |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Epígraf |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. For instance? Well, for instance, what it means to be a man. In a city. In a century. In transition. In a mass. Transformed by science. Under organised power. Subject to tremendous controls. Ina condition caused by mechanization. After the late failure of radical hopes. In a society that was no community and devalued the person. Owing to the multiplied power of numbers which made the self negligible. Which spent military billions against foreign enemies but would not pay for order at home. Which permitted savagery and barbarism in its own great cities. At the same time, the pressure of human millions who discovered what concerted efforts and thoughts can do. As megatons of water shape organisms on the ocean floor. As tides polish stones. As winds hollow cliffs. The beautiful supermachinery opening a new life innumerable mankind. Would you deny them the right to exist? Would you ask them to labor and go hungry while you yourself enjoyed old-fashioned Values? You-you yourself are a child of this mass and a brother to all the rest. Or else an ingrate, dilettante, idiot. There, Herzog, thought Herzog, since you ask for the instance, is the way it runs. -- Herzog, Saul Bellow, 1964  | |
|
Dedicatòria |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. To Will and Greg McEwan  | |
|
Primeres paraules |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. Some hours before dawn Henry Perowne, a neurosurgeon, wakes to find himself already in motion, pushing back the covers from a sitting position, and then rising to his feet.  | |
|
Citacions |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. Kdyby Perowne projevoval sklony k náboženství, k nadpřirozeným vysvětlením, mohl by si pohrávat s představou, že byl povolán: tím, že byl probuzen a s neobvykle povzbuzenou myslí bezdůvodně přistoupil k oknu, měl by vzít na vědomí jakýsi skrytý řád, vnější inteligenci, jež mu chce sdělit nebo ukázat něco významného. Jenže neklidné město si nespavce doslova pěstuje, samo o sobě je nespící entitou, jejíž komunikační dráty nikdy nepřestávají bzučet, a mezi tolika miliony se musejí najít lidé, kteří se dívají z okna v době, kdy by normálně spali. A nejsou to každou noc titíž lidé. Že by tím vyvoleným měl být on, a ne někdo jiný, je náhoda. Ve hře je prostý antropogenetický princip. Primitivní přemýšlení o nadpřirozenu má sklony přerůst v to, čemu jeho kolegové psychiatři říkají představa o vlastní důležitosti. Přehánění jedine, přetváření světa v souladu s vlastními potřebami, neschopnost přemýšlet o vlastní bezvýznamnosti. Z Henryho hlediska patří takové uvažování do spektra, na jehož vzdáleném konci se jako opuštěný chrám tyčí psychóza. (s. 21)  Takhle začíná onen dlouhý proces, v jehož průběhu se stáváte dítětem svého dítěte. A nakonec od něj jednoho dne uslyšíte třeba: "Tati, jestli zase začneš brečet, jde se okamžitě domů." (s. 33)  Jaké štěstí, že žena, kterou miluje, je zároveň jeho manželka. (s. 40)  Tenhle všední cyklus usínání a probouzení, ve tmě pod vlastní přikrývkou, s další bytostí, bledá, hebká, citlivá bradavka, přibližující se obličeje v rituálu lásky, nakrátko zabydlené ve věčné potřebe tepla, pohodlí, bezpečí, proplétání údů, aby bylo možno přitáhnout se k sobě blíž - prostá denní útěcha, snad až příliš samozřejmá, že se na ni dá za úsvitu snadno zapomenout. Zaznamenal to kdy nějaký básník? (s. 49)  Sex je jiný živel, láme čas a rozum, je biologický hyperprostor vzdálený od vědomé existence tak jako sny nebo jako voda od vzduchu. Jiný živel, jak říkávala jeho matka, jiný živel - když si zaplaveš, Henry, den se ti promění. A dnešek bude jistě v porovnání s ostatnými jedinečný. (s.50)  ...evoluce. Existuje snad lepší mýtus stvoření? Nepředstavitelný záběr času, bezpočet generací líhnoucích se z netečné materie droboučkými kroky složité živoucí krásy, hnaných kupředu slepým běsněním nahodilé mutace, k tomu přirozená selekce, změna prostředí spolu s tragédií průběžně vymírajících forem a nedávno se vynořivší zázrak intelektu a spolu s ním morálky, lásky, umění, měst i neslýchaná mimořádná odměna tohoto příběhu - je totiž náhodou prokazatelně pravdivý. (s. 52)  Thea is the sort of guitarist who plays· in an open-eyed trance, without moving his body or ever glancing down at his hands. He concedes only an occasional thoughtful nod. Now and then, during a set he might tilt back his head to indicate to the others that he is 'going round' again. He carries himself on stage as he does in conversation, quietly, formally, protecting his privacy within a shell of friendly politeness. . .This restraint, this cool, suits the blues, or Thea's version of it. When he breaks on a medium-paced standard like 'Sweet Home Chicago', with its slouching dotted rhythm -- he's said he's beginning to tire of these evergreen blues - he'll set off in the lower register with an easy muscular stride, like some sleek predatory creature, shuffling off tiredness, devouring miles of open savannah. Then he moves on up the fret and the diffidence begins to carry a hint of danger. A little syncopated stab on the turnaround, the sudden chop of an augmented chord, a note held against the tide of harmony, a judiciously flattened fifth, a seventh bent in sensuous microtones. Then a passing soulful dissonance. He has the rhythmic gift of upending expectation, a way of playing off triplets against two- or four-note dusters. His runs have the tilt and accent of bebop. It's a form of hypnosis, of effortless seduction. ... At the heart of the blues is not melancholy, but a strange and worldly joy.  The disease [Alzheimer's] proceeds by tiny unnoticed strokes in small blood vessels in the brain. Cumulatively, the infarcts cause cognitive decline by disrupting the neural nets. She unravels in little steps.  What were these authors [magical realists] doing, granting supernatural powers to their character? ... One visionary saw through a pub window his parents as they had been some weeks after his conception, discussing the possibility of aborting him.  | |
|
Darreres paraules |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Nota de desambiguació |
|
Editor de l'editorial |
|
Creadors de notes promocionals a la coberta |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
Llengua original |
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua. | |
|
CDD/SMD canònics |
|
LCC canònic |
|
▾Referències Referències a aquesta obra en fonts externes. Wikipedia en anglès (1)
▾Descripcions del llibre From the pen of a master-the #1 bestselling, Booker Prize-winning author of Atonement-comes an astonishing novel that captures the fine balance of happiness and the unforeseen threats that can destroy it. A brilliant, thrilling page-turner that will keep readers on the edge of their seats. Saturday is a masterful novel set within a single day in February 2003. Henry Perowne is a contented man-a successful neurosurgeon, happily married to a newspaper lawyer, and enjoying good relations with his children. Henry wakes to the comfort of his large home in central London on this, his day off. He is as at ease here as he is in the operating room. Outside the hospital, the world is not so easy or predictable. There is an impending war against Iraq, and a general darkening and gathering pessimism since the New York and Washington attacks two years before. On this particular Saturday morning, Perowne's day moves through the ordinary to the extraordinary. After an unusual sighting in the early morning sky, he makes his way to his regular squash game with his anaesthetist, trying to avoid the hundreds of thousands of marchers filling the streets of London, protesting against the war. A minor accident in his car brings him into a confrontation with a small-time thug. To Perowne's professional eye, something appears to be profoundly wrong with this young man, who in turn believes the surgeon has humiliated him-with savage consequences that will lead Henry Perowne to deploy all his skills to keep his family alive. ▾Descripcions provinents de biblioteques No s'han trobat descripcions de biblioteca. ▾Descripció dels membres de LibraryThing
|
Google Books — S'està carregant…
|