IniciGrupsConversesExplora
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Maigret and the Burglar's Wife

de Georges Simenon

Altres autors: Mira la secció altres autors.

Sèrie: Maigret (38)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
4061455,795 (3.62)6
While committing what he intends to be his last burglary, "Sad Freddie" discovers something completely out of his line: the body of a dead woman, her chest covered in blood, holding a telephone in her hand. Inspector Maigret is called in to solve the crime, and after an exhaustive search, a psychological duel, a marathon interrogation, and innumerable glasses of Pernod, wine, cold beer, and brandy--a sure sign that this is no easy case--the famous French sleuth triumphs. Maigret is a registered trademark of the Estate of Georges Simenon… (més)
Afegit fa poc perMouks, vittorioLibrary, vivir, manazevedof, natertats
Biblioteques llegadesErnest Hemingway
Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 6 mencions

Anglès (8)  Neerlandès (2)  Francès (1)  Danès (1)  Castellà (1)  Italià (1)  Totes les llengües (14)
Es mostren 1-5 de 14 (següent | mostra-les totes)
Freddie el ladrón, encuentra un muerto mientras robaba una casa y huye a Bélgica. Su mujer, Ernestina, se lo cuenta a Maigret y le pide que investigue. Una lista de cajas fuertes de los antiguos empleados de Freddie revela que hay una en casa del dentista, el Sr. Serre. Maigret descubre que la mujer del Sr. Serre ha desaparecido y Eugenie, la criada, sugiere que ha sido asesinada. Encuentran una pistola en la casa. El cuerpo de Maria Serre en el fondo del río en el interior de una camión. El Sr. Serre es acusado de asesinato y Maigret le dice a Ernestina que Freddie ya puede volver
  Natt90 | Nov 8, 2022 |
Finished: 30/12/2020 ( )
  untraveller | Feb 16, 2021 |
Frankrig, Paris, ca 1950
Indeholder "1. kapitel. Hvori Maigret træffer en gammel bekendt som har lagt op på sin egen facon, og hvori der i øvrigt tales om triste Frede og om at der muligvis skulle være et lig", "2. kapitel. Hvori der tales lidt om politiassistent Boissier og endnu mere om et hus med have foran, om en gitterlåge, og om hvem Maigret mødte foran denne gitterlåge", "3. kapitel. Hvori Ernestine anstændigt tager slåbrok på og den gamle dame fra Neuilly aflægger Maigret besøg", "4. kapitel. Hvori det bliver klart at ikke alle forhør er ens, og at Eugénies meninger ikke forhindrer hende i kategoriske erklæringer", "5. kapitel. Hvori Maigret i Janviers sted får at vide hvilke mærkelige meninger Maria Serre, født Van Aerts, har om sin mand, og hvori der også er tale om de formaliteter som bliver følgen deraf", "6. kapitel. Hvori Maigret tager en beslutning som forbløffer hans medarbejdere og får hans kontor til at ligne en boksering", "7. kapitel. Hvori man ser først én kvinde, så to i venteværelset, og den ene gør tegn til Maigret for at han skal lade som han ikke kender hende", "8. kapitel. Hvori det lange siv går til bekendelse, og Maigret endelig bestemmer sig til at skifte modstander", "9. kapitel. Hvori Maigret ikke er stolt af sit job, men dog har den tilfredsstillelse at frelse et menneskes liv".

Kriminalkommissær Jules Maigret bliver opsøgt på sit kontor af en kvinde, Ernestine Jussiaume, født Micou, og kaldet det lange siv (eller på fransk La Grande Perche), fordi hun er høj og tynd som en bønnestage. Han har mødt hende før, da han arresterede for sytten år siden for en rulleforretning. Hun fik et år og hun synes det var uretfærdig for det var ifølge hende en Lulu der havde hugget tegnebogen og lagt den ved hende. Hun var nu også sammen med offeret i starten, men han kunne ikke lide magre gespenster (måske fordi han selv var tyk). Nu er Ernestine i slutningen af trediverne og gift med Alfred Jussiaume (kaldet Triste Alfred), som er kendt af politiet for at være god til at åbne pengeskabe. Men forleden gik han på arbejde og ringede hjem til Ernestine for at sige at han stak af for en tid, for han havde opdaget et lig i et hus, hvor han var brudt ind for at lænse pengeskabet.
Så Ernestine fortæller nu Maigret, hvor han kan finde en drabssag, hvis ellers han kan finde huset, for Alfred er ikke set siden. Politiassistent Bossier hjælper med en liste over de kunder, hvor der er installeret pengeskabe fra firmaet Planchart, mens Alfred arbejdede der. I kvarteret i Neuilly passer det med en tandlæge Guillaume Serre. Han er ca halvtreds og høj og stærk. Han er gift med Maria Van Aerts på 51 år. Guillaume og Maria bor sammen med hans mor, der er 76 år gamme og tør som en rosin, men stadig frisk i knoppen.
Huset passer med Ernestines oplysninger. Der er skiftet en rude for fire dage siden, men Guillaume forklarer at den gamle gik i stykker under et uvejr og at han selv har skiftet den. Han har været gift før, men blev enkemand efter to år. Og nu er det to år siden han blev gift igen og han og moderen forklarer at Maria er rejst væk for nogle dage siden. Maigret er ikke sikker oå om han har en sag. Der er inget lig og der er heller ikke anmeldt noget indbrud. Ernestine sender signal om fri bane til Alfred. Maigret får Guillaume indkaldt for at stille et par spørgsmål om hans bil, men Guillaume er iskold og svarer kun på hvad han er nødt til. Maigret lister rundt om sagen og udspørger rengøringshjælpen fru Eugénie, men hun er kun en lille smule mindre fjendtlig end tandlægen og hans mor. Hun tør lidt op da Maigret antyder at Maria måske er myrdet. Fru Eugénie har i forvejen kun tænkt sig at blive ugen ud, for den gamle fru Serre tæller sukkerstykkerne i skålen og er i det hele taget nærig ud over det utålelige. Hun bekræfter Guillaumes forklaring om vinduesruden, hvilket tager vinden ud af Maigrets sejl. Glarmesteren forklarer at Guillaume købte glas og kit om fredagen, som uvejret var om torsdagen, men fortæller også at han kom igen om onsdagen og købte et stykke glas mere i samme størrelse og det passer med Ernestines historie. Maigret kommer pludseligt i godt humør. Maria har skrevet lange breve til Gertrude Oostring i Holland og Maigret får hende til at melde veninden savnet. Moers og hans mænd fra laboratoriet undersøger Guillaumes bil grundigt og Maigret får en meget grundig husundersøgelse sat i værk. Han ender med at lade Guillaume arrestere og forhører ham selv. Guillaume fortæller at han og Maria havde fælleseje og havde ca lige mange penge. Hans historie er at hun ville tage tilbage til Holland og måske blive, måske komme tilbage engang, så hun tog alle sine penge med i form af guld. Hun havde en dobbeltbundet kuffert og havde flere gange flyttet guld udenom tolden på den måde. Maigret og Gertrud har den indvending at hun ikke dukkede op i Amsterdam. Maigret forhører Guillaume i timevis og får oversat Marias breve til Gertrud. Det sidste fortæller ham at Maria havde en lille revolver liggende. Herudfra gætter han at Maria blev skudt i stedet for som planlagt at dø af noget, der kunne ligne et hjerteanfald. Teknikerne finder det sted ved Seinen, hvor Guillaumes bil har været standset og lidt bluff får den gamle fru Serre til at begynde at blive mere meddelsom.
Maigret lægger puslespillet på den anden led og gætter på fru Serre har slået sin mand ihjel, fordi han drak og horede sine penge op. Efterfølgende slog hun den første svigerdatter ihjel med samme gift og nu var det blevet Marias tur.
Maigret kigger i den gamle kones taske og der er to tabletter i den, som man ikke skal tage. Ideen var at give sønnen dem, hvis han begyndte at blive farlig for hende. Maria bliver fundet i floden og beviserne mod den gamle hober sig op.
I retten slipper hun for dødsdommen på grund af sin høje alder. Sønnen bliver dømt for medskyldighed, men er ude igen efter et par år og kan fortsætte sit liv.

Hvem holder bedst ud i et forhør? Maigret eller tandlægen? Tjah, til sidst er det den gamle fru Serre, der ikke klarer skærene. ( )
  bnielsen | Nov 25, 2020 |
Another excellent Maigret. ( )
  BooksForDinner | Oct 10, 2019 |
Una matura prostituta, che in gioventù aveva messo in imbarazzo Maigret, chiede l’aiuto del commissario perché il suo uomo, topo d’appartamenti, è fuggito dopo essersi trovato di fronte un cadavere durante una rapina. Fine o quasi della partecipazione della Stangona del titolo: pian piano sparisce in compagnia del suo Fred e, mentre assieme a loro se ne va il tono leggero, il protagonista sempre più cupo inizia a mettere le mani nell’ennesimo verminaio coperto di rispettabilità borghese. Il pingue dentista di mezza età, la di lui attivissima madre e ben due mogli stranamente scomparse: l’indagine prosegue stringendo lentamente il cerchio fino a giungere alla verità. La quale verità non appare peraltro troppo sorprendente, ma l’incedere che Simenon dà alla vicenda risulta ancora una volta efficace in quella che è forse l’ennesima variazione sul medesimo tema, ma comunque interpretata con la dovuta intensità. ( )
  catcarlo | Sep 12, 2019 |
Es mostren 1-5 de 14 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (25 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Simenon, Georgesautor primaritotes les edicionsconfirmat
Bas, EmmaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Cañameras, F.Traductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Maclaren-Ross, JulianTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Tlarig, M.Autor de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Watson, DavidTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en italià. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Premis i honors
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Maigret read the docket that the office clerk had had the visitor fill out and handed to him[.]
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
In the French original, Maigret et la Grande Perche (1951).

Published in English as Maigret and the Burglar's Wife.
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

While committing what he intends to be his last burglary, "Sad Freddie" discovers something completely out of his line: the body of a dead woman, her chest covered in blood, holding a telephone in her hand. Inspector Maigret is called in to solve the crime, and after an exhaustive search, a psychological duel, a marathon interrogation, and innumerable glasses of Pernod, wine, cold beer, and brandy--a sure sign that this is no easy case--the famous French sleuth triumphs. Maigret is a registered trademark of the Estate of Georges Simenon

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.62)
0.5
1 1
1.5
2 3
2.5 1
3 24
3.5 6
4 28
4.5 3
5 8

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 185,148,256 llibres! | Barra superior: Sempre visible