IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

American Psycho- Spanish (Spanish Edition)…
S'està carregant…

American Psycho- Spanish (Spanish Edition) (1991 original; edició 1996)

de Bret Easton Ellis (Autor)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
11,918249394 (3.71)324
Patrick Bateman moves among the young and trendy in 1980s Manhattan. Young, handsome, and well educated, Bateman earns his fortune on Wall Street by day, while spending his nights in ways we cannot begin to fathom. Expressing his true self through torture and murder, Bateman prefigures an apocalyptic horror that no society could bear to confront.… (més)
Membre:fedok
Títol:American Psycho- Spanish (Spanish Edition)
Autors:Bret Easton Ellis (Autor)
Informació:Ediciones B (1996), 6a reimpresión 561 pages
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:
Etiquetes:No n'hi ha cap

Detalls de l'obra

American Psycho (Catalan Edition) de Bret Easton Ellis (1991)

  1. 123
    Club de lluita de Chuck Palahniuk (sacredheartofthescen)
    sacredheartofthescen: Both about bored men in American society that found odd ways to fill their time and become what they want to be.
  2. 30
    The Killer Inside Me de Jim Thompson (gtross)
    gtross: I would be very much surprised if Bret Easton Ellis hadn't been influenced by Jim Thompson's first person narrative of a psychopathic mind.
  3. 10
    The Maimed de Hermann Ungar (askthedust)
  4. 10
    Killer on the Road de James Ellroy (yokai)
  5. 00
    In the Miso Soup de Ryū Murakami (TheRavenking)
  6. 00
    People Live Still in Cashtown Corners de Tony Burgess (ShelfMonkey)
  7. 01
    The Seven Days of Peter Crumb: A Novel (P.S.) de Jonny Glynn (gooneruk)
    gooneruk: Peter Crumb is more intense, shorter, and more schizophrenic, but Bateman is a good cross-Atlantic mirror for him.
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 324 mencions

Anglès (225)  Francès (10)  Danès (3)  Neerlandès (3)  Italià (2)  Suec (2)  Alemany (2)  Castellà (1)  Català (1)  Totes les llengües (249)
GU-1
  Murtra | Sep 27, 2020 |
You get the feeling that Mr. Ellis began writing his novel with a single huge emotion of outrage, and that he never in his three years of working on it paused to modulate that emotion or to ask if it was helping to construct an imaginary world. How else could he have written scenes so flat and tedious that the reader wants to scream? Surely not with profit or exploitation in mind. If so, commercialism has never before produced anything so boring.
 
Where Bonfire owed some part of its success to the reassurance it offered the rich—“You may be silly,” Wolfe was saying in effect, “but, brother, the people down at the bottom are unspeakably worse”—Ellis’s novel inverts the equation. I cannot recall a piece of fiction by an American writer that depicts so odious a ruling class—worse, a young ruling class of Wall Street princelings ready, presumably, by the next century to manage the mighty if surrealistic levers of our economy...

If the extracts of American Psycho are horrendous, therefore, when taken out of context, that is Ellis’s fault. They are, for the most part, simply not written well enough. If one is embarked on a novel that hopes to shake American society to the core, one has to have something new to say about the outer limits of the deranged—one cannot simply keep piling on more and more acts of machicolated butchery.
afegit per SnootyBaronet | editaVanity Fair, Norman Mailer
 

» Afegeix-hi altres autors (45 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Ellis, Bret Eastonautor primaritotes les edicionsconfirmat
Culicchia, GiuseppeTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Lenders, BaltTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Informació del coneixement compartit en francès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
L'auteur de ce journal et le journal lui-même appartiennent évidemment au domaine de la fiction. Et pourtant, si l'on considère les circonstances sous l'action desquelles s'est formée notre société, il apparaît qu'il peut, qu'il doit exister parmi nous des êtres semblables à l'auteur de ce journal. J'ai voulu montrer au public, en en soulignant quelque peu les traits, un des personnages de l'époque qui vient de s'écouler, un des représentants de la génération qui s'éteint actuellement. Dans ce premier fragment, intitulé Le Sous-Sol, le personnage se présente au lecteur, il expose ses idées et semble vouloir expliquer les causes qui l'ont fait naître dans notre société. Dans le second fragment, il relate certains évènements de son existence.

Fedor Dostoïevski
Le Sous-Sol
Une des grandes erreurs que l'on peut commetre est de croire que les bonnes manières ne sont que l'expression d'une pensée heureuse. Les bonnes manières peuvent être l'expression d'un large éventail d'attitudes. Voici le but essentiel de la civilisation : exprimer de façon élégante et non pas agressive. Une de ces errances est le mouvement naturiste, rousseauiste des années soixante où l'on disait : "Pourquoi ne pas dire tout simplement ce que l'on pense ?" La civilisation ne peut exister sans quelques contraintes. Si nous suivions toutes nos impulsions, nous nous entretuerions.

Miss Manners (Judith Martin)
And a thing fell apart
Nobody paid much attention


Talking Heads
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
for Bruce Taylor
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
ABANDON ALL HOPE YE WHO ENTER HERE, is scrawled in blood red lettering on the side of the Chemical Bank near the corner of Eleventh and First and is in print large enough to be seen from the backseat of the cab as it lurches forward in the traffic leaving Wall Street and just as Timothy Price notices the words a bus pulls up, the advertisement for Les Misérables on its side blocking the view, but Price who is with Pierce & Pierce and twenty-six doesn't seem to care because he tells the driver he will give him five dollars to turn up the radio, "Be My Baby" on WYNN, and the driver, black, not American, does so.
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
And if another round of Bellinis comes within a twenty-foot radius of this table we are going to set the maitre d' on fire. So you know, warn him. - Timothy Price
"Beat the shit out of him," the girl suggests, pointing at me. "Oh honey," I say, shaking my head, "the things I could do to you with a coat hanger."
"Blitzen was a reindeer"
"The only Jewish one," Peterson reminds us.
...McDermott, in a state of total frustration, asked the girls if they knew the names of any of the nine planets. Libby and Caron guessed the moon. Daisy wasn't sure but she actually guessed...Comet. Daisy thought that Comet was a planet. Dumbfounded, McDermott, Taylor and I all assured her that it was.
"Lobster to start with? And for an entrée?"
"What do you want me to order? The Pringle Potato Chip appetizer?"
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llengua original
Informació del coneixement compartit en francès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (2)

Patrick Bateman moves among the young and trendy in 1980s Manhattan. Young, handsome, and well educated, Bateman earns his fortune on Wall Street by day, while spending his nights in ways we cannot begin to fathom. Expressing his true self through torture and murder, Bateman prefigures an apocalyptic horror that no society could bear to confront.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Dreceres

Cobertes populars

Valoració

Mitjana: (3.71)
0.5 24
1 144
1.5 31
2 250
2.5 46
3 686
3.5 166
4 1153
4.5 117
5 875

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 158,973,305 llibres! | Barra superior: Sempre visible