IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Un brillant avenir

de Catherine Cusset

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
997273,814 (3.74)4
Historien handler om rumenske Elena, som blir til amerikanske Helen. Etter lang tids flukt fra Ceausescus regime og sine egne fosterforeldres antisemittisme, ender Elena og hennes hjertes utkårede, Jacob, opp i drømmenes land, USA. Alle Helens drømmer går tilsynelatende i oppfyllelse, men da sønnen Alex en dag kommer hjem og forteller om sin kjærlighet til en fransk jente, har Helen, på samme måte som sine fordomsfulle adoptivforeldre, sine betenkeligheter.… (més)
Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 4 mencions

In Bucharest in 1958, Elena's parents tell her not to have any more to do with Jacob - if she marries him, he'll only drag her off to Israel and she won't be happy there because she isn't Jewish. In New Jersey in 1990, Elena (now Helen) and Jacob tell their son Alexandru not to marry Marie - she'll only want to drag him off to France, and he won't be happy there...

Through several generations of a Romanian-American family, Cusset looks with a mixture of irony and agony at some of the complex ways relations between generations can fail to work - not just the alarming tendency of parents to repeat, with the best possible intentions, the exact same mistakes that their own parents made in trying to ensure that their children get the brilliant future they obviously deserve, but also the astonishing way we can manage to give offence to our in-laws and start epic feuds without even noticing it.

It's tempting to imagine that Cusset set out on this exercise as a way of releasing her feelings about her real-life mother-in-law, but then got so interested in the character of Elena that she let her take over and become the sympathetic focus of the book, in which the French daughter-in-law ends up a rather peripheral and not always very endearing figure. Elena is the fighter whose determination gets her family out of Romania and via Israel to the US; she's the dreamy reader of Tolstoy and Victor Hugo who carves out a career in nuclear physics (how many works of literary fiction can you think of where a female scientist is the central character?) and then reinvents herself as a software engineer; she's the little girl who never discovers for sure whether her adoptive parents are also her biological parents; and she's also the mother-in-law who can never bring herself to believe that her son's wife is treating him right...

A fascinating and very readable novel - for once, I think the mixing-up of the timeline, juxtaposing parallel incidents from different generations, is not just a gimmick or a way of delaying a big reveal, but does actually add something to the book. I think I'll be looking out for some more of Cusset's work. ( )
  thorold | Nov 12, 2018 |
Ce que je retiens de ce livre, c'est cette vision du temps qui passe, les conflits générationnels. Des corps qui se dégradent, des espoirs qu'un mère place dans son enfant avant de comprendre qu'il ne lui appartient pas malgré l'éducation différente qu'elle a reçu. De la maladie qui plane, et de l'importance de la famille surtout, celle que l'on s'invente mais aussi celle qui nous adopte !
->http://ouistilit.blogspot.fr/2013/04/un-brillant-avenir-de-catherine-cusset.html ( )
  addy | Apr 28, 2013 |
Confrontation culturelle, religieuse et générationnelle entre Est et Ouest, après guerre et 80's ... ( )
  Domdupuis | Aug 25, 2011 |
Ma réaction dès le début de ce livre a été double : autant j'ai été accrochée par l'histoire, autant j'ai regretté le style, que je trouve un peu trop familier, quotidien et sans personnalité. La même histoire écrite d'une façon belle et poétique aurait pu donner un chef d'œuvre. Mais précisons tout de suite que l'intrigue est bien bâtie, les personnages fouillés, la problématique intéressante et le point de vue convaincant. Tout à fait recommandable. ( )
  ccf | Sep 28, 2010 |
Roman intéressant et foisonnant, mais pourquoi l'auteur s'est-elle acharnée à changer d'époque et de lieu pratiquement à chaque chapitre ? c'est lassant et à mon avis inutile pour l'intérêt de l'histoire. ( )
  pangee | Apr 6, 2010 |
Es mostren 1-5 de 7 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

Pertany a aquestes col·leccions editorials

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en francès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Informació del coneixement compartit en francès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
J’ai de plus en plus l’impression que le temps n’existe absolument pas, qu’au contraire il n’y a que des espaces imbriqués les uns dans les autres [...], que les vivants et les morts au gré de leur humeur peuvent passer de l’un à l’autre, et plus j’y réfléchis, plus il me semble que nous qui sommes encore en vie, nous sommes aux yeux des morts des êtres irréels.
W. G. SEBALD (Austerlitz)
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en francès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
À la mémoire de John Jenkins (né Bercovici)

et de Rubin Berkovitz


Pour Jérôme Cornette, 1969-2008
Exilé sur le sol au milieu des huées,
Ses ailes de géant l’empêchent de marcher.

À Ann, Vlad et Claire
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en francès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Preière partie
Fille

Chapitre 1
2003
Juste le silence

Alors qu’Helen déplie le matelas gonflable, elle entend
Jacob tirer la chasse et ouvrir la porte de la salle de bains. [...]
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en francès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (1)

Historien handler om rumenske Elena, som blir til amerikanske Helen. Etter lang tids flukt fra Ceausescus regime og sine egne fosterforeldres antisemittisme, ender Elena og hennes hjertes utkårede, Jacob, opp i drømmenes land, USA. Alle Helens drømmer går tilsynelatende i oppfyllelse, men da sønnen Alex en dag kommer hjem og forteller om sin kjærlighet til en fransk jente, har Helen, på samme måte som sine fordomsfulle adoptivforeldre, sine betenkeligheter.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.74)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 5
3.5 7
4 4
4.5 3
5 3

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,498,912 llibres! | Barra superior: Sempre visible