IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

The Price of Water in Finistère (2002)

de Bodil Malmsten

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
1496183,108 (4)2
""Just as there is a partner for every human being so there is a place. It is just a question of finding one's own among all those that belong to others, it is a question of being awake and choosing." With this conviction firmly in mind, acclaimed Swedish poet, feminist and journalist Bodil Malmsten abandoned her native country at the age of 55 to settle in Finistere, in Brittany. For six months she was mindlessly happy. Then, one February day, her elegant, mysterious neighbour Mrs C suggested she begin a book about her new home. Six months later, fuelled by a combination of reluctance and conviction, Malmsten wrote this celebratory meditation on 'her bit of paradise." Bodil Malmsten is no pale shadow of Peter Mayle. For one thing, she is adamant that the beauty and happiness she has found in Finistere cannot be expressed in writing. The dilemma posed by this contradiction is one of the book's main themes - the difficulty, indeed the impossibility, of ensnaring human experience in the net of language. Embroidered around this central strand are poingnant, outraged and thought-provoking observations on the widest range of subjects- how not to buy plants, the elicit pleasures… (més)
Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 2 mencions

Es mostren 1-5 de 6 (següent | mostra-les totes)
One of my most favourite books - I've read it twice and am about to read it again...The only book whose author I've written a fan letter to. Her world view appeals to me deeply.
Others in New Zealand have not responded this way: It must be the North European in me. And the Zen practitioner. She portrays life in France the way I experienced it; a clou for me was her broken French ...
I bought the book originally because of the title and the cover - (the author has been badly served by her American publisher in this respect - a kitchy cover, a betrayal).
There is apparently no plan to translate the sequel. I mourn. ( )
  michalsuz | Dec 18, 2009 |
A book about happiness, finding one's self and the meaning of life. It works. ( )
  jon1lambert | Mar 13, 2009 |
Forfatterens sprogblomster vokser i en dejlig fransk have ( )
  debatogdiskussion | Jun 11, 2008 |
This is a "feel good book"! About the Swedish author leaving Sweden for good. She ends up in a small village in France where she struggles with the garden, the language, the lady next door... A nice book to love! ( )
  maritaw | Feb 7, 2007 |
The book is about a Swedish poetess who moves to a village in Brittany. It describes her first year there, the people she meets and such, but it isn't a typical expat discovery journal. There are politics mixed up with the gardening and deep discussions about the nature of language.

Malmsten comes from Norrland in central Sweden. Swedish is actually her second language. The first, the language of the village, has no written form and no one from beyond the village understands it. The author spends a good part of the book wondering why she lived in Sweden for so long, in the repressive, spectacular dark. Yet life in Finistère is not perfect, it is merely separate from Sweden. In Finistère, the author is able to be the Other who will never be a local no matter how long she lives there. As such, she feels there are no expectations other than those she makes for herself.

A book like this would not be complete with a friendly soul to guide her through her new life. Madame C arrives in a purple Peugeot and spends much of the story prodding Malmsten to write a book about Finistère. There are great passages about writers block and the futility of art to capture human experience without strangling the life out of it.

A fantastic book both in concept and execution. It is translated from Swedish into English, and the translator managed to keep the poetic feel of the prose intact. Marvelous.

Obviously, I'm a sucker for books like this. Check Thad Carhart's The Piano Shop on the Left Bank. Similar book in theme and emotional content.

I suppose one reason I am drawn to books like this is that I believe in being the outsider. It is so much easier to be alone when you are the outsider, and being alone is what I crave. ( )
  clothingoptional | Mar 27, 2006 |
Es mostren 1-5 de 6 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Denna bok tillägnas Karin Olivia Alm f. Jönsson 1891-1988, Siv Malmsten f. Munthe 1984-1987
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Jag sitter i min trädgård i Finistère och fyller i adressändringskort.
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

""Just as there is a partner for every human being so there is a place. It is just a question of finding one's own among all those that belong to others, it is a question of being awake and choosing." With this conviction firmly in mind, acclaimed Swedish poet, feminist and journalist Bodil Malmsten abandoned her native country at the age of 55 to settle in Finistere, in Brittany. For six months she was mindlessly happy. Then, one February day, her elegant, mysterious neighbour Mrs C suggested she begin a book about her new home. Six months later, fuelled by a combination of reluctance and conviction, Malmsten wrote this celebratory meditation on 'her bit of paradise." Bodil Malmsten is no pale shadow of Peter Mayle. For one thing, she is adamant that the beauty and happiness she has found in Finistere cannot be expressed in writing. The dilemma posed by this contradiction is one of the book's main themes - the difficulty, indeed the impossibility, of ensnaring human experience in the net of language. Embroidered around this central strand are poingnant, outraged and thought-provoking observations on the widest range of subjects- how not to buy plants, the elicit pleasures

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4)
0.5
1
1.5
2 2
2.5
3 4
3.5 1
4 16
4.5 3
5 7

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,458,819 llibres! | Barra superior: Sempre visible