Clica una miniatura per anar a Google Books.
S'està carregant… Banalitiesde Brane Mozetič
Cap S'està carregant…
Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar. No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra. Sense ressenyes Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Poetry. Translated from the Slovenia by Elizabeta Zargi and Timothy Liu. Fifty powerful and unsettling untitled poems make up this mesmerizing collection by distinguished Slovenian writer Brane Mozetic. In these poems, Mozetic confronts meaninglessness and pleasure, melancholoy and excitement, often focusing on the pain we inflict on one another and especially on the pain we inflict on ourselves. Born in Ljubljana, Mozetic has published twelve volumes of poetry, two novels, and a short story collection. He has also edited three anthologies, and has translated numerous authors from the French including Rimbaud, Genet, Foucault, Guibert, Dustan, Cliff, and Brossard. For many years he has been active in civil social movements and leader of the gay movement in Slovenia; he directs two literary collections (Aleph and Lambda) and is director of the Center for Slovenian Literature. His books in English include the poetry collection BUTTERFLIES and the story collection PASSION, both available from Small Press Distribution. No s'han trobat descripcions de biblioteca. |
Debats actualsCap
Google Books — S'està carregant… GèneresClassificació Decimal de Dewey (DDC)891.8415Literature Literature of other languages Literature of east Indo-European and Celtic languages West and South Slavic languages (Bulgarian, Slovene, Polish, Czech, Slovak, Serbo-Croatian, and Macedonian) Slovene Slovene poetry 1900–1991LCC (Clas. Bibl. Congrés EUA)ValoracióMitjana: Sense puntuar.Ets tu?Fes-te Autor del LibraryThing. |