IniciGrupsConversesExploraTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

Notes From The Underground de Fyodor…
S'està carregant…

Notes From The Underground (1864 original; edició 2017)

de Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky (Autor), Richard Pevear (Traductor), David Magarshack (Traductor)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses / Mencions
11,172139500 (4.06)2 / 360
Notes from the Underground is a short novel by Fyodor Dostoyevsky. It is considered by many to be the world's first existentialist novel. It presents itself as an excerpt from the rambling memoirs of a bitter, isolated, unnamed narrator (generally referred to by critics as the Underground Man) who is a retired civil servant living in St. Petersburg. The first part of the story is told in monologue form, or the underground man's diary, and attacks emerging Western philosophy, especially Nikolay Chernyshevsky's What Is to Be Done'. The second part of the book is called "Apropos of the Wet Snow," and describes certain events that, it seems, are destroying, and sometimes renewing the underground man, who acts as a first person, omniscient narrator.… (més)
Membre:smietankowy
Títol:Notes From The Underground
Autors:Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky (Autor)
Altres autors:Richard Pevear (Traductor), David Magarshack (Traductor)
Informació:CreateSpace Independent Publishing Platform (2017), 124 pages
Col·leccions:La teva biblioteca, Llista de desitjos
Valoració:
Etiquetes:Cap

Informació de l'obra

Memòries del subsòl de Fyodor Dostoevsky (1864)

Afegit fa poc perForumbewohner, Duffyevsky, insektmute, biblioteca privada, ejmw, daicon, TheHerrenbrucks, dcsch
Biblioteques llegadesAyn Rand, Astrid Lindgren, T. E. Lawrence, Walker Percy
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

Anglès (121)  Italià (4)  Suec (3)  Neerlandès (3)  Castellà (3)  Francès (1)  Grec (1)  Hongarès (1)  Portuguès (Brasil) (1)  Totes les llengües (138)
Es mostren 1-5 de 138 (següent | mostra-les totes)
Seems to be pretty standard for Fyodor's protagonists to confuse agonizing and obsessing over things with being intelligent and cultured. ( )
  mkfs | Aug 13, 2022 |
309/41-Περίεργο γράψιμο. Θαρρείς και είναι δυο ξεχωριστά διηγήματα. Το πρώτο λίγο δυσκολονόητο περιγράφει τη προσωπικότητα του πρωταγωνιστή και η ιστορία που περιγράφει το δεύτερο μέρος θαρρείς επιβεβαιώνει την ιδιαιτερότητα του χαρακτήρα του . ΄Ανθρωπος που έχει εκλάμψεις καλοσύνης και αυτοκριτικής , αλλά ταυτόχρονα αυτοκαταστροφικός με τα απωθημένα και τις κακίες που αυθόρμητα βγαίνουν από το στόμα του . Επίσης κολλάει στην επίτευξη κάποιων πράξεων ως επί το πλείστον κακών , οι οποίες τονίζουν την ιδιαιτερότητα του. Μοναδική η περιγραφή της σχέσης και γάμου στη συνέχεια. Αν και ο ίδιος μετά την αρνείται και είπε πως απλώς τη ξεστόμισε ως ψέμα για να πληγώσει τη κοπέλα. Γενικώς ένας άνθρωπος μπερδεμένος που θέλει τόσα πολλά να κάνει αλλά τελικά δεν κάνει τίποτα και παραμένει εφ' όρου ζωής στο υπόγειο. ( )
  Will_Trent | Aug 3, 2022 |
4.5

The thoughts of someone who has chosen to isolate himself from the rest of society, disillusioned by the ultimately meaningless search for the "beautiful and lofty." I read this as part of my personal project of reading the existentialist canon, but the introduction made me think of this primarily as a response to the utopian socialist and utilitarian ideals of the nineteenth century, a movement that inspired the Russian revolution of 1917.

Nikolay Chernyshevsky (one of the main proponents of the aforementioned movement) in his novel What is to be done? championed collectivist associations and asceticism, the submission of all personal goals to that of the collective. Underground Man defies that by saying man has a natural instinct of individualism, and that were we to receive the perfect utopian life, we would ultimately reject it.

Chernyshevsky's novel is radically collectivist, while Dostoyevsky's is radically individualist. It's no surprise Notes from Underground is considered one of the first existentialist novels. It takes the rejection of the singular life purpose to the extreme—a lifetime lived from a place of societal rejection, from the Underground.

Personally neither of them sound appealing. Subordinating yourself to the collective seems a bleak, thankless, tiring life. I also couldn't fully commit to what the protagonist had done. I think I love life too much, that as insignificant as it is sometimes, somehow I still want to be a part of it. ( )
  kahell | May 4, 2022 |
1849-ben ​Dosztojevszkijt politikai összeesküvésben való részvétele miatt halálra ítélik, amit az utolsó pillanatban kihirdetett cári kegyelem katonai őrizetre változtat. „A holtak házából” az író csak tíz esztendő múlva, 1859-ben szabadul. A regény a személyes tapasztalat hitelével számol be a szibériai fegyenctelepek életéről. Mai szemmel olvasva a művet, nem annyira a benne leírt állapotok (a zsúfolt barakkok, az éjjel-nappal csörgő bilincsek, a káposztalevesben úszkáló csótányok) alig elviselhető nyomorúsága a legmegrázóbb, sokkal inkább annak az embernek a gyötrelme, aki számot ad minderről. Dosztojevszkij csak annyira távolítja el saját személyétől a feljegyzéseket, amennyire a kor irodalmi konvenciói megkövetelik: rövid szerzői előszóban közli, hogy a kéziratot egy Szibériában elhunyt nemesember hagyatékában találta, akit gyilkosság miatt kényszermunkára ítéltek. Maguknak a feljegyzéseknek főhőse viszont nem elsősorban abban különbözik a többiektől, hogy nemesember – más nemesek is vannak a fegyenctelepen –, hanem abban, hogy komolyan vesz bizonyos erkölcsi normákat, amelyeknek pedig itt semmi jelentőségük nincs. A telepen mindent az életben maradás szigorú racionalitása hat át, és ez szinte elképzelhetetlen úgy, hogy az ember ne váljék embergyűlölővé. Ez a tétje a feljegyzéseket papírra vető főhős belső küzdelmének, ez teszi hitelessé tíz éven át nem lankadó kíváncsi figyelmét a többiek iránt, amivel a visszataszító vonások mellett felfedezi az értékeset is, az őrök kijátszásában megnyilatkozó népi furfang megannyi változatát, vagy az emberi méltóságért érzett örök sóvárgás szüntelen – és sokszor torz formákban kiütköző – jelenlétét. Dosztojevszkij művének kivételes jelentősége többek közt éppen abban van, hogy főhőse pontosan látja-ábrázolja a fegyenctelep valamennyi figuráját, mégsem veszíti el a megértés és együttérzés képességét.
  Gabriyella | Jan 25, 2022 |
Although the first part meanders a bit too much for my liking, I found "Notes from the Underground" to be an ultimately relatable and insightful experience. To find so many of my own "unconventional" thoughts mirrored in a character completely different from myself prompted a series of self-reflections that haven't stopped yet. Also, the more I think about the ending, the harder it hits. ( )
  yuef3i | Sep 19, 2021 |
Es mostren 1-5 de 138 (següent | mostra-les totes)

» Afegeix-hi altres autors (156 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Dostoevsky, Fyodorautor primaritotes les edicionsconfirmat
Adrian, EsaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Aplin, HughTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Appelbaum, StanleyEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Cansinos Assens, RafaelTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Coulson, JessieTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Dekker, PietTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
FitzLyon, KyrilTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Garnett, ConstanceTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Geier, SwetlanaÜbersetzerautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Ginsburg, MirraTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Ginzburg, LeoneCol·laboradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Guidall, GeorgeNarradorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Hughes, JennyTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Ingold, Felix PhilippTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Kallama, ValtoTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Kennedy, Paul E.Dissenyador de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
López-Morillas, JuanTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Lönnqvist, BarbaraTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Pacini, GianlorenzoEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Pacini, GianlorenzoTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Pevear, RichardTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Polledro, AlfredoTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Praag, S. vanTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Randall, NatashaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Roseen, UllaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Self, WillPròlegautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Smith, PhilipEditorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Steiner, GeorgePròlegautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Volokhonsky, LarissaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat

Contingut a

Té una guia d'estudi per a estudiants

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Informació del coneixement compartit en italià. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
I am a sick man. ... I am a spiteful man.
I am a sick man... I am a wicked man.
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
"I wished to stifle with external sensations all that was ceaselessly boiling up inside me."
"...because for a woman it is in love that all resurrection, all salvation from ruin of whatever sort, and all regenerations consists, nor can it reveal itself in anything but this."
"Leave us to ourselves without a book and we'll immediately get confused, lost -- we won't know what to join, what to hold to, what to love and what to hate, what to respect and what to despise."
At home, I merely used to read. Reading stirred, delighted, and tormented me.
It is impossible for an intelligent man seriously to become anything, and only fools become something.
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (2)

Notes from the Underground is a short novel by Fyodor Dostoyevsky. It is considered by many to be the world's first existentialist novel. It presents itself as an excerpt from the rambling memoirs of a bitter, isolated, unnamed narrator (generally referred to by critics as the Underground Man) who is a retired civil servant living in St. Petersburg. The first part of the story is told in monologue form, or the underground man's diary, and attacks emerging Western philosophy, especially Nikolay Chernyshevsky's What Is to Be Done'. The second part of the book is called "Apropos of the Wet Snow," and describes certain events that, it seems, are destroying, and sometimes renewing the underground man, who acts as a first person, omniscient narrator.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Biblioteca llegada: Fyodor Dostoyevsky

Fyodor Dostoyevsky té una Biblioteca llegada. Les Biblioteques llegades són biblioteques personals de lectors famosos, introduïdes per membres de LibraryThing del grup Legacy Libraries.

Mira el perfil llegat de Fyodor Dostoyevsky.

Pàgina d'autor de Fyodor Dostoyevsky.

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4.06)
0.5 5
1 17
1.5 11
2 102
2.5 26
3 343
3.5 111
4 755
4.5 119
5 821

Penguin Australia

Penguin Australia ha publicat 3 edicions d'aquest llibre.

Edicions: 0451529553, 0141024917, 0141194863

Wm. B. Eerdmans Publishing Co.

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per Wm. B. Eerdmans Publishing Co..

» Pàgina d'informació de l'editor

Voland Edizioni

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per Voland Edizioni.

» Pàgina d'informació de l'editor

Urban Romantics

Urban Romantics ha publicat 3 edicions d'aquest llibre.

Edicions: 1907832475, 1907832483, 1907832491

Tantor Media

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per Tantor Media.

» Pàgina d'informació de l'editor

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 174,212,791 llibres! | Barra superior: Sempre visible