IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

Interprete de Males (Em Portugues do Brasil)…
S'està carregant…

Interprete de Males (Em Portugues do Brasil) (1999 original; edició 2014)

de _ (Autor)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses / Mencions
12,105266526 (4.09)1 / 367
Stories about Indians in India and America. The story, A Temporary Matter, is on mixed marriage, Mrs. Sen's is on the adaptation of an immigrant to the U.S., and in the title story an interpreter guides an American family through the India of their ancestors.
Membre:jbranco2016
Títol:Interprete de Males (Em Portugues do Brasil)
Autors:_ (Autor)
Informació:Biblioteca Azul (2014), Edition: Literatura Estrangeira
Col·leccions:La teva biblioteca
Valoració:
Etiquetes:Cap

Informació de l'obra

Intèrpret d'emocions de Jhumpa Lahiri (1999)

S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

» Mira també 367 mencions

Es mostren totes 4
Los nueve relatos que componen este libro revelan la maestría de Lahiri para trazar una compleja cartografía emocional, la de una serie de personajes que en su búsqueda de la felicidad traspasan fronteras geográficas, culturales y generacionales. Ambientadas tanto en la India como en Estados Unidos, estas historias despliegan la riqueza y la profundidad de la mirada de Lahiri, capaz de detectar los más sutiles conflictos en las relaciones humanas y plasmarlos con una delicadeza incisiva y conmovedora. Nadie que, por cualquier motivo imaginable, se haya sentido alguna vez en su vida extraño y alienado del mundo podrá evitar darse por aludido en estos relatos.

Así pues, en estas páginas soberbias, Jhumpa Lahiri plasma un complejo tapiz de emociones y desasosiegos, una incursión a la intimidad de las personas que, indefectiblemente, resulta cautivadora por su belleza, su poder de evocación y la perennidad de su discurso.
  bcacultart | Nov 8, 2016 |
Un recull de contes encisadors que et perfumen els dits amb l'olor dels personatges. Realisme màgic oriental? Per acabar-ho aquí, diguem que sí... ( )
  jmbadia | May 8, 2012 |
9 relats, uns a la India (Bengala) altres a Amèrica, ens e descriu la nostalgia i desconcert en que es troven els exiliats. ( )
  marialluisa | Feb 4, 2011 |
La primera història té molta força, és molt maca. ( )
  ConxaM | Nov 21, 2010 |
Es mostren totes 4
In this accomplished collection of stories, Jhumpa Lahiri traces the lives of people on two continents -- North America and India -- and in doing so announces herself as a wonderfully distinctive new voice. Indeed, Ms. Lahiri's prose is so eloquent and assured that the reader easily forgets that ''Interpreter of Maladies'' is a young writer's first book.
 

» Afegeix-hi altres autors (26 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Lahiri, Jhumpaautor primaritotes les edicionsconfirmat
Cooley, StevenDissenyador de la cobertaautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Dahlström, EvaPròlegautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Emeis, MarijkeTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Overholtzer, RobertDissenyadorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Sjöstrand, EvaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Starnone, DomenicoPròlegautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
For my parents and for my sister
For my parents and for my sister
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
The notice informed them that it was a temporary matter: for five days their electricity would be cut off for one hour, beginning at eight P.M.
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
While the astronauts, heroes forever, spent mere hours on the moon, I have remained in this new world for nearly thirty years. I know that my achievement is quite ordinary. I am not the only man to seek his fortune far from home, and I am certainly not the first. Still, there are times I am bewildered by each mile I have traveled, each meal I have eaten, each person I have known, each room in which I have slept. As ordinary as it all appears, there are times when it is beyond my imagination.
As stunned as I was, I knew what I had to say. With no hesitation at all, I cried out, "Splendid!"
In fact, the only thing that appeared three-dimensional about Boori Ma was her voice: brittle with sorrows, as tart as curds, and shrill enough to grate meat from a coconut.
He wondered if Mr. and Mrs. Das were a bad match, just as he and his wife were. Perhaps they, too, had little in common apart from three children and a decade of their lives. The signs he recognized from his own marriage were there--the bickering, the indifference, the protracted silences.
In its own way this correspondence would fulfill his dream, of serving as an interpreter between nations.
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (2)

Stories about Indians in India and America. The story, A Temporary Matter, is on mixed marriage, Mrs. Sen's is on the adaptation of an immigrant to the U.S., and in the title story an interpreter guides an American family through the India of their ancestors.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4.09)
0.5
1 16
1.5 6
2 83
2.5 28
3 471
3.5 113
4 1173
4.5 158
5 991

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,626,471 llibres! | Barra superior: Sempre visible