IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

July's People

de Nadine Gordimer

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
1,747409,275 (3.5)197
For years, it has been what is called a 'deteriorating situation'. Now all over South Africa the cities are battlegrounds. The members of the Smales family - liberal whites - are rescued from the terror by their servant, July, who leads them to refuge in his native village. What happens to the Smaleses and to July - the shifts in character and relationships - gives us an unforgettable look into the terrifying, tacit understandings and misunderstandings between blacks and whites.… (més)
  1. 00
    El Despertar de Kate Chopin (TheLittlePhrase)
  2. 00
    Els promesos de Alessandro Manzoni (Cecrow)
    Cecrow: Read by the characters in this novel.
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 197 mencions

Es mostren 1-5 de 40 (següent | mostra-les totes)
The writing style was a bit hard to understand at first - there are no indications of who is talking, you have to rely on context and content - but once I got used to it the style really helped bring immediacy to the story. Not sure that I understood the ending, but that doesn't take away from the book in any way. ( )
  blueskygreentrees | Jul 30, 2023 |
This was a challenging book for me to read because of the style and verbal exchanges. There was no indication as to whom was speaking. The shift of power after the Smales are taken by July to his village is evident and profound, especially in that this book was written before Apartheid was finished. I did find that the introspection by the white couple was boring and completely off the mark - they were proud of their liberalism but had difficulty in seeing how their responses to their situation perpetuated animosity between the races. ( )
  Kimberlyhi | Apr 15, 2023 |
Published before the end of apartheid, this book imagines the white Smales family, living in South Africa, taken in by its black servant, July. July rescues the family from the violence in Johannesburg and has taken them to his remote village. They are now living in a one-room mud hut on July’s property. Their experiences are narrated from the perspective of Maureen Smales, wife of Bamford and mother of three children.

It is a role reversal that highlights the inequities of apartheid. Maureen, though she considers herself liberal, cannot let go of her privilege, even as her family depends on July for the basic necessities of survival. I found it realistic that the children accept the changes readily, while the adults struggle. The novel explores themes of race, identity, loyalty, and equality.
( )
  Castlelass | Oct 30, 2022 |
7-1
  gutierrezmonge | Oct 15, 2022 |
It's necessary first to understand what this is: a novel published in South Africa in 1981 that imagines a near-future civil war resulting from apartheid. The South African government banned this novel on publication, indicating the degree of fear at that time that some uprising like the one described might actually come to pass. As if this novel would give the oppressed segment of the population ideas they'd never contemplated, or the courage to embrace them. Given the happier course that actual history followed this may appear to date the work a bit, but racism did not evaporate when Nelson Mandela won the election; not in South Africa, not anywhere else.

Maureen and Bam are on different wavelengths in terms of adaptation. Bam views the circumstances as temporary, still clinging to his old perceptions, still viewing possessions as theirs, still jockeying for power and status. Maureen is striving harder to view their status in the new terms, knowing they remain under July's care at his whim. An interesting shift then takes place.

July's people retain their view of white folk as a source of trouble, unpredictable, the retainers of real power. They have not seen the white cities, cannot imagine what the uprising means. July is evolving along with his white guests, demonstrating the respect he's always shown but no longer as a servant, now as someone who can decide what is best for them. He is proprietary of their care; doesn't want them having to do too much outside his perceived role for them, but no longer because he is being paid by them. Now they are his people, too. ( )
  Cecrow | Aug 18, 2022 |
Es mostren 1-5 de 40 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (7 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Nadine Gordimerautor primaritotes les edicionscalculat
Carroux, MargaretTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Loponen, SeppoTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Oort, Dorinde vanTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Informació del coneixement compartit en alemany. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Das Alte stirbt,
und das Neue kann nicht geboren werden;
in diesem Interregnum treten morbide Symptome
von großer Mannigfaltigkeit auf.

Antonio Gramsci
Gefängnishefte
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en alemany. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Möchten Sie haben etwas Tee?
Citacions
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Het oude sterft af en het nieuwe kan niet geboren worden; in dit interregnum ontstaat een grote verscheidenheid aan morbide symptomen. (Antonio Gramsci, gevangenisdagboeken)
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en alemany. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (1)

For years, it has been what is called a 'deteriorating situation'. Now all over South Africa the cities are battlegrounds. The members of the Smales family - liberal whites - are rescued from the terror by their servant, July, who leads them to refuge in his native village. What happens to the Smaleses and to July - the shifts in character and relationships - gives us an unforgettable look into the terrifying, tacit understandings and misunderstandings between blacks and whites.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.5)
0.5
1 7
1.5 2
2 23
2.5 7
3 70
3.5 25
4 94
4.5 10
5 28

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 194,569,104 llibres! | Barra superior: Sempre visible