IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

El lenguaje y las instituciones filosoficas/ The Language and the Philosophical Institutions (Pensamiento Contemporaneo/ Contemporary Thought) (Spanish Edition)

de Jacques Derrida

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
2Cap5,250,702CapCap
Es un analisis de la relaciones entre la lengua, como condicion de posibilidad de la filosofia, y determinadas instancias institucionales y sus proyecciones historicas, politicas y sociales, en las que se plantean los problemas basicos del concepto de traduccion. La obra se inicia con un estudio de los vinculos entre el discurso y una lengua concreta, a partir de consideraciones acerca del Discurso del Metodo, de Descartes, primera etapa de la normalizacion de la lengua francesaB; y finaliza en Schelling, con su critica a la unilateralidad de la perspectiva topologica de Kant y la pretension de fundar la traduccion. Cristina de Peretti, responsable de la introduccion, es doctora en filosofia, profesora titular de la U.N.E.D. y autora del libro Jacques Derrida: texto y deconstruccion.… (més)

Sense etiquetes

Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

Sense ressenyes
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

Es un analisis de la relaciones entre la lengua, como condicion de posibilidad de la filosofia, y determinadas instancias institucionales y sus proyecciones historicas, politicas y sociales, en las que se plantean los problemas basicos del concepto de traduccion. La obra se inicia con un estudio de los vinculos entre el discurso y una lengua concreta, a partir de consideraciones acerca del Discurso del Metodo, de Descartes, primera etapa de la normalizacion de la lengua francesaB; y finaliza en Schelling, con su critica a la unilateralidad de la perspectiva topologica de Kant y la pretension de fundar la traduccion. Cristina de Peretti, responsable de la introduccion, es doctora en filosofia, profesora titular de la U.N.E.D. y autora del libro Jacques Derrida: texto y deconstruccion.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: Sense puntuar.

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 204,446,905 llibres! | Barra superior: Sempre visible