IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
Hide this

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

René Has Two Last Names / René tiene dos apellidos

de René Colato Lainez

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaConverses
12716168,426 (4.47)No n'hi ha cap
In this story based on the author's childhood, a young Salvadoran immigrant is teased for having two last names until he presents his family tree project celebrating his heritage.
No n'hi ha cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

Es mostren 1-5 de 16 (següent | mostra-les totes)
This book can be used as a bridge text for Spanish speaking students who are building literacy with both their Spanish and English. The pictures providing another meaningful tool for students to comprehend the text. Additionally, fluent English speakers who are at early and/or emergent reading levels learn about another culture through a relatable main character. ( )
  TiaYoung | Nov 11, 2019 |
I love this book because I can connect to it. When it comes to names people butcher mine and I wonder myself if my daughters school will only use one of her last names since she will have two. I also enjoyed that book is written in Spanish and English. I love reading books that I can connect with my culture.
  Galiana.Carranza | Oct 17, 2019 |
I really liked this book for many reasons. I liked this book at first because this was another book written in both Spanish and English, which would be a great book to include in the classroom with ELL students. I also liked this book because it is about a student who tells his classmates about his family and why he has two last names. This is a great way to show students about the Latin heritage and culture. This book can be very relatable to many students who are different from their classmates. I believe the big idea to this story is to not be afraid of who you are and to be proud of your culture. ( )
  eyale1 | Nov 7, 2018 |
Rene is a girl who struggles with the people at her school only calling her by one of her last names, instead of the two of them. She explains to the class that it is part of her Latino heritage to use both her mother, and father's last names. This book is a great way to show students the diversity they may find in their classroom and why different cultures do different things. ( )
  lindseyluchak | Sep 19, 2018 |
I absolutely loved this book. One of my favorite things about the book is that the entire book, including the title, is translated in both English and Spanish. That alone offers the opportunity for more students to be able to read and understand the book in their own language. The illustrations throughout the book were so powerful that it could have told the young character Rene’s story without any of the words. There is one specific illustration in the book that shows the pure fright on Rene’s face when he realized the possibility of having half of his identity stripped away from him. The book also offered a great representation of the possible feelings that people who come from many different ethnic backgrounds may have. Although he was assured that he would still be who he was without both of his last names, Rene was not comfortable with disowning a name that represented half of who he was. The big message of this story is that people who come from different ethnic backgrounds may take pride in every part of what makes them who they are and that others should respect and embrace them for it. ( )
  Sotis1 | Feb 1, 2018 |
Es mostren 1-5 de 16 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Premis i honors
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

No n'hi ha cap

In this story based on the author's childhood, a young Salvadoran immigrant is teased for having two last names until he presents his family tree project celebrating his heritage.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Dreceres

Cobertes populars

Valoració

Mitjana: (4.47)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 5
4.5
5 10

Arte Público Press

Una edició d'aquest llibre ha estat publicada per Arte Público Press.

» Pàgina d'informació de l'editor

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 160,464,048 llibres! | Barra superior: Sempre visible