IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Wee Gillis (1938)

de Munro Leaf

Altres autors: Robert Lawson (Il·lustrador)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
5841140,780 (4.26)7
Wee Gillis can not decide whether he wants to be a Highlander and stalk stags, like his father, or a Lowlander like his mother, and raise long-haired cows.
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 7 mencions

Es mostren 1-5 de 11 (següent | mostra-les totes)
Even better than Ferdinand, this is the tale of a boy caught between Highland and Lowland Scottish cultures who finds a calling that makes all his dissentious relatives happy: playing an extraordinarily large bagpipes. ( )
  KSchellVT | May 24, 2022 |
ok story, great illustrations! ( )
  DianeVogan | Mar 18, 2020 |
I love this book. Not only does it have historical relevance but it beautifully introduces finding your own identity and to love your uniqueness. This is the second book as to why Munro Leaf is my favorite author.
  Stella.Felix | Oct 2, 2019 |
Wee Gillis is brought up in a divided family (his father is from one clan and his mother is from another). The book follows him having to decide between which clan to live with. This could be a good book for kids who's parents are going through a divorce (as long as they will live part time with one parent and part time with another).
I didn't really like the illustrations. ( )
  stuhldryer | Oct 25, 2015 |
Alastair Roderic Craigellachie Dalhousie Gowan Donny-bristle MacMac, better known as Wee Gillis, was of mixed Lowland and Highland Scots heritage, and spent his childhood caught between the two, shuttling between his Lowland mother's kin, who brought him up tending long-haired cattle, and his Highland father's relations, who had him stalking stags through the hills. Whether calling for the cattle, or holding his breath in order to avoid frightening his cervine quarry, Wee Gillis was always strengthening his lungs - something that would come in handy when he was finally forced to choose which path he would follow in life: Lowland or Highland.

Chosen as a Caldecott Honor Book in 1939 - other titles to be so distinguished that year include Andy and the Lion, Barkis, The Forest Pool and Snow White and the Seven Dwarfs - this charming tale was the second collaboration between author Munro Leaf and illustrator Robert Lawson, following upon their 1936 classic, The Story of Ferdinand. I greatly enjoyed both the story and the artwork here, appreciating Leaf's solution to the issue of mixed heritage - how fortunate that Wee Gillis' lung power will allow him to become a piper, someone who will be welcome in both Lowlands and Highlands! - and found the illustrations just lovely. All in all, this is just a wonderful picture-book, one that well deserves its recent (2006) reprint as part of The New York Review Children's Collection! ( )
1 vota AbigailAdams26 | Apr 18, 2013 |
Es mostren 1-5 de 11 (següent | mostra-les totes)
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Munro Leafautor primaritotes les edicionscalculat
Lawson, RobertIl·lustradorautor secundaritotes les edicionsconfirmat

Pertany a aquestes col·leccions editorials

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Wee Gillis lived in Scotland.
Citacions
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

Wee Gillis can not decide whether he wants to be a Highlander and stalk stags, like his father, or a Lowlander like his mother, and raise long-haired cows.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4.26)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 6
3.5
4 20
4.5 1
5 17

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 205,182,587 llibres! | Barra superior: Sempre visible