IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Aquest deu ser el lloc (2017)

de Maggie O'Farrell

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
8925624,060 (3.9)61
"Daniel Sullivan, a young American professor reeling from a failed marriage and a brutal custody battle, is on holiday in Ireland when he falls in love with Claudette, a world famous sexual icon and actress who fled fame for a reclusive life in a rural village. Together, they make an idyllic life in the country, raising two more children in blissful seclusion until a secret from Daniel's past threatens to destroy their meticulously constructed and fiercely protected home. What follows is a journey through Daniel's many lives told in his voice and the voices of those who have made him the man he is: the American son and daughter he has not seen for many years; the family he has made with Claudette; and irrepressible, irreverent Claudette herself. Shot through with humor and wisdom, This Must Be the Place is a powerful rumination on the nature of identity, and the complexities of loyalty and devotion a gripping story of an extraordinary family and an extraordinary love"--… (més)
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 61 mencions

Anglès (50)  Català (2)  Francès (1)  Neerlandès (1)  Castellà (1)  Totes les llengües (55)
Es mostren totes 2
La vida d'una parella i tota la seva història personal anterior. Història d'amor amb diferents amors, de sentiments per la parella però també pels fills. Tota una vida. ( )
  Martapagessala | Jun 2, 2017 |
Sant Jaume 2017 Ivet
  JAUMEALBETT | Jul 26, 2017 |
Es mostren totes 2
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
El món està boig, més del que ens pensem, és incorregiblement plural. Louis MacNeice, "Snow"
Dedicatòria
Al Vilmos
Primeres paraules
Hi ha un home. Està dret al graó del darrere, cargolant un cigarret. El dia és típicament inestable, el jardí exuberant i resplendent, les branques pesant sota la pluja que encara cau. Hi ha un home i l'home sóc jo.
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
There is the sensation that a window somewhere has blown open or a single domino has fallen against another, causing a cascade. A tide has rushed forward, then pulled back out, and whatever was beneath it is altered forever. (p. 14)
I was a fish not so much out of water but way up the shore and over the beach road. (p. 28)
The itch, the discomfort, the rash, the inflammation, the redness, the maddening, distracting ailment: this is not him. It is not who he is. There is him and there is his condition. They are two entities, forced to live in one body. (p. 51)
He gives me a smile and he looks so happy to see me, his eyes traveling all over my face, and a sudden wave of something crashes over me and I can't tell if it's happiness or sadness. It kind of feels like both. (p. 69)
Backlit in green, the embryos had hovered above them, like notions, like deities: vast, beautiful, terrifying. (p. 169)
Darreres paraules
(Clica-hi per mostrar-ho. Compte: pot anticipar-te quin és el desenllaç de l'obra.)
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

"Daniel Sullivan, a young American professor reeling from a failed marriage and a brutal custody battle, is on holiday in Ireland when he falls in love with Claudette, a world famous sexual icon and actress who fled fame for a reclusive life in a rural village. Together, they make an idyllic life in the country, raising two more children in blissful seclusion until a secret from Daniel's past threatens to destroy their meticulously constructed and fiercely protected home. What follows is a journey through Daniel's many lives told in his voice and the voices of those who have made him the man he is: the American son and daughter he has not seen for many years; the family he has made with Claudette; and irrepressible, irreverent Claudette herself. Shot through with humor and wisdom, This Must Be the Place is a powerful rumination on the nature of identity, and the complexities of loyalty and devotion a gripping story of an extraordinary family and an extraordinary love"--

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.9)
0.5
1 3
1.5
2 9
2.5 6
3 43
3.5 15
4 102
4.5 21
5 51

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 205,360,831 llibres! | Barra superior: Sempre visible