IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Letters from Iceland (1937)

de W. H. Auden, Louis MacNeice

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
2435110,589 (3.71)12
This highly amusing and unorthodox travel book resulted from a light-hearted summer journey by the young poets Auden and MacNeice in 1936. Their letters home, in verse and prose, are full of private jokes and irreverent comments about people, politics, literature and ideas. Letters from Iceland is one of the most entertaining books in modern literature; from Auden's 'Letter to Lord Byron' and MacNeice's 'Eclogue', to the mischief and fun of their joint 'Last Will and Testament', the book is impossible to resist - a 1930s classic.… (més)
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 12 mencions

Es mostren totes 5
What a strange and weird travel book about Auden and MacNeice’s three month’s of travel around Iceland, mainly by bus and pony, in 1936; part letters home, part poetry, a little fact and quotes from earlier writers about Iceland, and a diary section written by a cod spinster.
As Auden says in his first “Letter to Lord Byron”:
Every exciting letter has enclosures,
And so shall this - a bunch of photographs,
Some out of focus, some with wrong exposures,
Press cuttings, gossip, maps, statistics, graphs;
I don’t intend to do the thing by halves,
I’m going to be very up to date indeed.
It is a collage that you’re going to read.


It might have been considered a bit of a rum do in its time, it now reads as humorously eccentric. It is fascinating too for its view of a historic Iceland that has disappeared in the 80 odd years since it was written (although Auden bemoans the move to towns from the countryside), for mentions of German tourists in search of the Aryan homeland and fleeting references to the Spanish Civil War, which started whilst Auden and MacNeice were in Iceland. The book ends with a humorous versified joint Last Will & Testament, which surprised me with its name dropping - John Betjeman may be expected, but Anthony Blunt and Guy Burgess (both later revealed as Russian spies) were a surprise.

Overall, an enjoyable but not special book, with MacNeice’s letters from Hetty to Nancy are the most interesting reads, and Auden’s Letters to Lord Byron also working well. ( )
  CarltonC | Sep 30, 2020 |
This wouldn't be much use as a travel guide for Iceland now, but it's interesting seeing how things have changed in 80 or so years. Still, the actual writing is crisp and witty even if not particularly profound.
  haydninvienna | Sep 24, 2018 |
Some pretty amusing pastiche, but the Icelanders don't come off terribly well in the account of Auden and MacNeice's trip! ( )
  JBD1 | Apr 5, 2018 |
(1989 – after October (name is Liz inside the front cover)

I selected this with great excitement, as I remembered a jolly read about the two young poets touring Iceland in the 1930s. Unfortunately, there is less straight narrative than there is clever poetry and a rather odd section written as if by a jolly school marm type on a trip abroad. It does mention some of the older books I’ve read by intrepid women explorers of the country, but it was of rather more limited appeal than those. My first disappointment, though! ( )
  LyzzyBee | Oct 2, 2012 |
Why read Auden's Letters from Iceland?

"Having put up the tents we ate a large meal... smoked mutton. Smoked...you put your teeth in a hunk and then haul away the hunk in both fists."

"The people themselves are not nearly so foreign...You can't imagine any of them behaving like the people in the sagas, saying 'That was an ill word' and shooting the other man dead. Disappointing, still one needn't travel if one wants to see odd behaviour. You are wonderfully situated, of course, in Cambridge."

"All we could think of was getting somewhere else. But we didn't. We went on and on and the landscape remained the same. It was like walking the wrong way on a moving staircase."

"Finally the remoteness of Iceland, coupled with its literary and political history, make it a country which, if visited at all, is visited by people with strong, and usually romantic, preconceptions. Few...people take an interest in Iceland, but in these few the interest is passionate."

W.H. Auden Rocks! ( )
  darienduke | Jul 29, 2008 |
Es mostren totes 5
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors (8 possibles)

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
W. H. Audenautor primaritotes les edicionscalculat
MacNeice, Louisautor principaltotes les edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
In April 1964, I revisited Iceland.
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Having put up the tents we ate a large meal... smoked mutton. Smoked...you put your teeth in a hunk and then haul away the hunk in both fists.
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (1)

This highly amusing and unorthodox travel book resulted from a light-hearted summer journey by the young poets Auden and MacNeice in 1936. Their letters home, in verse and prose, are full of private jokes and irreverent comments about people, politics, literature and ideas. Letters from Iceland is one of the most entertaining books in modern literature; from Auden's 'Letter to Lord Byron' and MacNeice's 'Eclogue', to the mischief and fun of their joint 'Last Will and Testament', the book is impossible to resist - a 1930s classic.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Biblioteca llegada: W. H. Auden

W. H. Auden té una Biblioteca llegada. Les Biblioteques llegades són biblioteques personals de lectors famosos, introduïdes per membres de LibraryThing del grup Legacy Libraries.

Mira el perfil llegat de W. H. Auden.

Pàgina d'autor de W. H. Auden.

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.71)
0.5
1 1
1.5
2 1
2.5
3 4
3.5 2
4 4
4.5
5 5

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 205,130,801 llibres! | Barra superior: Sempre visible