IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Jacob Two-Two's First Spy Case

de Mordecai Richler

Altres autors: Mira la secció altres autors.

Sèrie: Jacob Two-Two (3)

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
1473186,607 (3.89)1
Eight-year-old Jacob Two-Two enlists the aid of his new neighbor, master spy X. Barnaby Dinglebat, when I. M. Greedyguts, the new headmaster at his school, makes the lives of the students miserable.
Cap
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 1 menció

Es mostren totes 3
A fun cartoony kind of story with extreme characters that all ties together in the end. ( )
  yarkan | Sep 21, 2008 |
Poor Mr. Dinglebat was in a state. He had, he told Jacob Two-Two, recently invested a good deal of money in buying Canadian military secrets, and now he was stuck with them. “No customers,” he said.

This clever children’s book by Mordecai Richler was written for his children and modeled after the same, and it was just simply a delight to read. Featuring not only Jacob Two-Two, but also I.M. Greedyguts, Miss Sour Pickle, and Perfectly Loathsome Leo Louse, this third installment of the Jacob Two-Two series made me laugh out loud at several points. I really, really enjoyed it. (It’s also a good short book for the Canadian Challenge — or if you need a ‘J’ title!)

1995, 144 pp. ( )
  1morechapter | Jul 2, 2008 |
This book is a sequel (1995) to the very popular Jacob Two-two and the Hooded Fang. Similar wild adventures, off-beat humour and flights of imagination will appeal to young readers in grades 2 to 4. Our kids don't like this one as much as the first, but it's still an interesting read. ( )
  tripleblessings | Sep 2, 2007 |
Es mostren totes 3
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Mordecai Richlerautor primaritotes les edicionscalculat
Chesworth, MichaelIl·lustradorautor principalalgunes edicionsconfirmat
Eyolfson, NormanIl·lustradorautor principalalgunes edicionsconfirmat
Petricic, DusanIl·lustradorautor principalalgunes edicionsconfirmat

Pertany a aquestes sèries

Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès (1)

Eight-year-old Jacob Two-Two enlists the aid of his new neighbor, master spy X. Barnaby Dinglebat, when I. M. Greedyguts, the new headmaster at his school, makes the lives of the students miserable.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.89)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 3
3.5 2
4 6
4.5 1
5 2

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 205,460,697 llibres! | Barra superior: Sempre visible