IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

The Burnt-Out Town of Miracles (2005)

de Roy Jacobsen

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
20110135,313 (3.55)6
Set in Finland in 1939, this is the story of one man who remains in his home town when everyone else has fled, burning down their houses in their wake, before the invading Russians arrive. Timo remains behind because he can't imagine life anywhere else, doing anything else besides felling the trees near his home. This is a novel about belonging - a tale of powerful and forbidden friendships forged during a war, of unexpected bravery and astonishing survival instincts. The Burnt-Out Town of Miracles is not a novel about war, but about the lives of ordinary people dragged into war, each of whom only wants to find the path back home. Roy Jacobsen uses the dramatic natural landscape of light and darkness, fire-blazing heat and life-robbing cold to spectacular effect.… (més)
  1. 00
    Out Stealing Horses de Per Petterson (chrisharpe)
  2. 00
    The Brothers de Asko Sahlberg (rrmmff2000)
    rrmmff2000: Different period of history, but both set in rural Finland dealing with the unstated in families and communities. Both finely crafted short books.
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 6 mencions

Anglès (7)  Francès (1)  Noruec (1)  Suec (1)  Totes les llengües (10)
Es mostren 1-5 de 10 (següent | mostra-les totes)
Possibly my ‘discovery’ of the year: a Norwegian writer with a past as a street tug, who has an historical interest and an original voice.

In this historical novel set in famous Suomussalmi, Finland, during the winter war, he gives us a unique character: Timo, the lumberjack. Timo is not considered 100% sane by his fellow villagers, and not only because he wants to stay while the rest is being evacuated by the Finnish army. The houses are set to be burnt: the Finnish army wants to put up a stern defence against the invading army. Timo runs around and prevents some houses from being burnt (also the house where he stays in the basement – the village store).

Once the Russians have arrived it is winter, and hence they need wood. Timo slowly but surely ingratiates himself with his new masters, especially with a dubious character who acts as an interpreter. Skilfully chopping wood, he gains the Russians’ trust, and gets to command a lumberjack battalion of odd balls: two gypsy Jewish brothers, a reluctant teacher who tells funny stories, a smallish tug, a Karelian Russian peasant who speaks a smattering of Finnish. Gradually his fellow group members come to respect Timo, who takes them into one of the few houses that is still functional.

Meanwhile the battle turns from bad to worse for the Russians (the famous motti battle, though we do not hear anything about this in the novel). The Russians start to suspect Timo of informing his fellow countrymen. And so Timo gets tortured. Yet Timo is stoic and the Russians still need wood, and so he is put back to work. Conditions worsen. When they go out logging they normally get protection by a detail of Russian soldiers, but no longer. It gets colder. They escape, along the lake Northward trying to reach Timo’s farm. They run out of food, it gets really cold, they hide in a boatshed: realizing they will freeze to death, Timo in his desperation sets the shed alight, while they all lie outside it in a circle. This is how they are discovered and caught by a Finnish detail.

Now the situation reverses – people flock back into town, Timo is a suspect again – how did he survive those Russians? Slowly Timo resumes his work, this time for Finnish troops and returning inhabitants. Also his old Russian gang returns to him, as POWs, to resume their work as lumberjacks. Towards the end of the war, they decide to escape and go in hiding in Timo’s farm, which is still in tact. Then they spread out, each going his own way. Timo and Heikko (a Finnish mate he gained when the Finnish troops returned) jointly construct a new farm for Heikko on the border. During the continuation war, this farm once more gets abandoned and burnt down by Russians. After the war they rebuild a farm for Heikko.

Timo slowly resumes his old life as Wood cutter for Suomussalmi citizens, while the town rediscovers itself as the heroic place where the Fins beat the Russians. Timo is reticent to explain what really happened, despite the fact that he is the only Fin who can relate what happened behind the Russian lines. He occasionally hears about the fate of one of his fellow lumberjacks. Suomussalmi basks in the attention it receives post-war as battle site.

What makes the story exceptional, besides the sparse, crystal clear style of writing, is the mundane resilience and everyday survival strategies applied by Timo, the village madman, who manages to pull through everything. His kind of heroic survival does not befit any patriotic war story that likes to paint a black-and-white perspective. Rather Timo and his gang pass through the grey zones, that will be rendered oblivious after the war. Remarkable war novel. ( )
  alexbolding | Jun 22, 2023 |
A Norwegian writer. Takes place at the begnning of the war, in 1939, in Finland. One simple man, Timo, refuses to flee his town from the advances of the Russian army. ( )
  BCbookjunky | Mar 31, 2013 |
Un récit de la guerre d'Hiver, en 1939, tandis que la Finlande combat l'invasion russe. Un bûcheron simple d'esprit (mais qui ne le semble jamais) protège d'autres finnois prisonniers. Beau, calme, légèrement ambigu. ( )
  lerne | Jan 8, 2012 |
A Norwegian writer. Takes place at the begnning of the war, in 1939, in Finland. One simple man, Timo, refuses to flee his town from the advances of the Russian army. ( )
  TheBookJunky | Sep 24, 2011 |
On a most unseasonably hot Easter weekend I read this novel about the Winter War in a Finnish town with people freezing to death and snow and ice and frostbite and survival. It is very stark and strangely moving, this tale of men.
  allsun | Apr 25, 2011 |
Es mostren 1-5 de 10 (següent | mostra-les totes)
«... alle har rett til å være helt i eget liv, selv de halte og de blinde, selv de med et krater i fjeset, om så med litt hjelp, hvor hadde vi vært uten litt hjelp?»

Da finnene brenner og rømmer den lille byen Suomussalmi før russerne kommer i november 1939, blir én mann igjen. Det er vedhoggeren Timmo Vatanen. Timmo har bodd i Suomussalmi hele livet og kan ikke være noen andre steder. Og én mann må forsvare ruinene og gjøre de riktige tingene, om det er aldri så umulig, og om det ikke skaffer ham noen venner verken her eller der.

Hoggerne er en gripende eksistensiell roman om sju menn som må dra lasset sammen, om ved og varme og et par damesko, og om ordet «takk».
 
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
To my children - Maria and Daniel
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Suomussalmi werd al op 7 december platgebrand, nadat de vierduizend inwoners waren geëvacueerd, behalve ik.
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
Informació del coneixement compartit en neerlandès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

Set in Finland in 1939, this is the story of one man who remains in his home town when everyone else has fled, burning down their houses in their wake, before the invading Russians arrive. Timo remains behind because he can't imagine life anywhere else, doing anything else besides felling the trees near his home. This is a novel about belonging - a tale of powerful and forbidden friendships forged during a war, of unexpected bravery and astonishing survival instincts. The Burnt-Out Town of Miracles is not a novel about war, but about the lives of ordinary people dragged into war, each of whom only wants to find the path back home. Roy Jacobsen uses the dramatic natural landscape of light and darkness, fire-blazing heat and life-robbing cold to spectacular effect.

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (3.55)
0.5
1 2
1.5
2 3
2.5 2
3 15
3.5 7
4 26
4.5
5 6

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 205,382,333 llibres! | Barra superior: Sempre visible