Clica una miniatura per anar a Google Books.
S'està carregant… Roméo et Juliettede Luigi Da Porto
Cap S'està carregant…
Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar. No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra. Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya
No s'han trobat descripcions de biblioteca. |
Debats actualsCapCobertes popularsCap
Google Books — S'està carregant… GèneresSense gènere ValoracióMitjana: Sense puntuar.Ets tu?Fes-te Autor del LibraryThing. |
Cette version, qui ne semble pas être la première, date des environs de 1530 et sa lecture est intéressante dans ce qu’elle met en relief les libertés que Shakespeare, quelques soixante ans plus tard, prendra avec l’original (ou l’un des originaux). La nouvelle de Da Porta a la même trame, les mêmes subterfuges sont utilisés pour tenter de faire triompher l’amour des deux ennemis, et Da Porta se concentre d’ailleurs à peu près uniquement sur cet aspect, les personnages qui ne sont pas Roméo ou Juliette étant à peine évoqués. J’ai trouvé le quiproquo fatal et final plus émouvant, les personnages moins grandiloquents mais plus vrais, un traitement de cette histoire d’amour, qui peut vite paraître mièvre, plus sobre et donc plus adapté à la lecture (le lyrisme de la pièce de théâtre ne passant bien, me semble-t-il, que sur les planches. A la lecture il est indigeste).
Une lecture intéressante, donc, qui dépouille le drame pour le rendre encore plus tragique, et qui permet de s’approcher des sources de cette tradition littéraire. Un complément intéressant à la pièce de Shakespeare.