IniciGrupsConversesMésTendències
Cerca al lloc
Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.

Resultats de Google Books

Clica una miniatura per anar a Google Books.

S'està carregant…

Enchantment and sorrow : the autobiography of Gabrielle Roy

de Gabrielle Roy

Altres autors: Mira la secció altres autors.

MembresRessenyesPopularitatValoració mitjanaMencions
804335,910 (4.03)11
S'està carregant…

Apunta't a LibraryThing per saber si aquest llibre et pot agradar.

No hi ha cap discussió a Converses sobre aquesta obra.

» Mira també 11 mencions

Es mostren totes 4
> Babelio : https://www.babelio.com/livres/Roy-La-detresse-et-lenchantement/22265

> LA DÉTRESSE ET L’ENCHANTEMENT, de Gabrielle Roy, Boréal compact, 506 pages. — C’EST toujours un enchantement de lire Gabrielle Roy, même lorsqu’elle raconte ses années de détresse. Cette autobiographie devait comprendre quatre volets, seulement deux ont été menés à terme. Laissons l’éditeur, en l’occurrence François Ricard, résumer le contenu de l’ouvrage : « ... ces deux volets retracent tout ce qu’on pourrait appeler les années de formation de Gabrielle Roy, depuis son enfance franco-manilobaine jusqu’à son retour d’Europe à la veille de la Deuxième Guerre mondiale, trois ou quatre ans avant qu’elle entreprenne d’écrire son premier roman, Bonheur d'occasion. » (Guy FERLAND)
Le devoir, 17 septembre 1988, D-7
  Joop-le-philosophe | May 15, 2021 |
What can I say about Gabrielle Roy that hasn't been said better by others? And yet, I feel I know her so much better now that I have read this book. It is too bad that she only managed to complete writing about her life up to the time she returned to Canada from Europe which does not encompass the time when she achieved fame as a writer.

The first section of the book is called The Governor's Ball (why? read the book) and covers her time living in Manitoba. Gabrielle was the youngest of the family. In some ways she was accorded the most privileges; certainly her siblings thought so. In other ways, the burden of being a child of older parents was considerable. The Roys were quite impoverished for the whole of Gabrielle's life. She became a teacher and taught for 9 years in order to support her mother, her mentally disabled sister and herself. It is quite amazing that she managed to save enough money to go to Europe and live there for over a year without any job. As a Manitoban I really loved reading this section because she describes the places so evocatively. On the other hand, I was upset by her description of the way French speakers were treated in Winnipeg at that time. We have come a long way.

The second part of the book deals with Gabrielle's adventures in France and England. She was often homesick and depressed but she also had some wonderful times. The British people, in particular, seemed to have made rather a pet of her. She initially took drama lessons thinking a life on the stage was her future. It was while she was still pursuing this course that she met the man with whom she would have her first love affair. Soon she was all consumed by spending time with him but he had a secret that meant they would have to part. She recovered from the heartbreak while staying in a cottage near Epping Forest where a father and daughter taught her what real love is. The drums of war were being sounded and Gabrielle was warned by a number of people to return home. Before she did so she had a long vacation in Provence which sounds idyllic.

It is pretty clear from her writing that the black dog of depression was a frequent companion. Since this was before the days of modern pharmaceuticals it is astonishing that she was able to achieve what she did. ( )
  gypsysmom | Sep 9, 2016 |
very good. ( )
  mahallett | Jul 27, 2009 |
Je suis en même temps enchantée d'avoir lu ce livre et pleine de détresse de l'avoir déjà fini (désolée mais c'était trop tentant ;-)

Dans cette première partie de son autobiographie Gabrielle Roy, la grande dame de la littérature francophone canadienne, nous raconte les premières 30 années de sa vie: son enfance difficile- étant et pauvre et francophone - dans le Manitoba, ses liens étroits mais compliqués avec sa mère et ses soeurs, ses années d'institutrice, et puis son départ - toute seule et très courageuse pour l'époque, pour Paris et Londres, où elle se rend compte peu à peu de sa vocation d'écrivaine. Malgré tous les obstacles qu'elle rencontre elle ne se laisse jamais abattre - sa joie de vivre, son optimisme et son humour finiront toujours par prendre le dessus.

C'est un livre que j'ai beaucoupe aimé, au moins autant que mon roman préferé d'elle, Bonheur d'Occasion. L'auteur nous parle comme à des amis et elle réussit à nous faire sentir très proche d'elle. Même à travers le livre on peut ressentir le charme qu'elle doit avoir exercé sur les gens qui l'ont connue et dont elle s'étonne elle-même à plusieurs reprises. En plus j'adore son style qui est si sobre et si poétique à la fois, ou pour citer Jacques Poulin et son Volkswagen Blues:

Il aurait aimé lui dire que le titre du livre de Gabrielle Roy prenait une signification spéciale quand on savait que cette femme était très belle et vulnérable et que ses yeux verts étaient brillants comme des lumières. Il aurait voulu lui dire aussi de ne pas lire trop vite, parce que l'écriture de Gabrielle Roy était très personnelle et que par exemple, il était toujours intéressant de regarder à quel endroit dans la phrase elle plaçait ses adverbes.

En fait un tout petit b-mol quand même qui n'a rien à voir avec le livre comme tel: j'aurais bien aimé qu'il y ait quelques photos et peut-être une carte du Manitoba pour arrondir le tout. ( )
  lesezeichen | Dec 4, 2006 |
Es mostren totes 4
Sense ressenyes | afegeix-hi una ressenya

» Afegeix-hi altres autors

Nom de l'autorCàrrecTipus d'autorObra?Estat
Gabrielle Royautor primaritotes les edicionscalculat
Claxton, PatriciaTraductorautor secundarialgunes edicionsconfirmat
Has d'iniciar sessió per poder modificar les dades del coneixement compartit.
Si et cal més ajuda, mira la pàgina d'ajuda del coneixement compartit.
Títol normalitzat
Títol original
Títols alternatius
Data original de publicació
Gent/Personatges
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Llocs importants
Informació del coneixement compartit en anglès. Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Esdeveniments importants
Pel·lícules relacionades
Epígraf
Dedicatòria
Primeres paraules
Citacions
Darreres paraules
Nota de desambiguació
Editor de l'editorial
Creadors de notes promocionals a la coberta
Llengua original
CDD/SMD canònics
LCC canònic

Referències a aquesta obra en fonts externes.

Wikipedia en anglès

Cap

No s'han trobat descripcions de biblioteca.

Descripció del llibre
Sumari haiku

Debats actuals

Cap

Cobertes populars

Dreceres

Valoració

Mitjana: (4.03)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 4
3.5 1
4 4
4.5
5 7

Ets tu?

Fes-te Autor del LibraryThing.

 

Quant a | Contacte | LibraryThing.com | Privadesa/Condicions | Ajuda/PMF | Blog | Botiga | APIs | TinyCat | Biblioteques llegades | Crítics Matiners | Coneixement comú | 205,207,831 llibres! | Barra superior: Sempre visible