Aquest lloc utilitza galetes per a oferir els nostres serveis, millorar el desenvolupament, per a anàlisis i (si no has iniciat la sessió) per a publicitat. Utilitzant LibraryThing acceptes que has llegit i entès els nostres Termes de servei i política de privacitat. L'ús que facis del lloc i dels seus serveis està subjecte a aquestes polítiques i termes.
What is free will? Is redemption possible? Can logic help us answer moral questions? Renowned Russian novelist Fyodor Dostoyevsky tackles all of these topics and many more in this remarkable novel, widely regarded as one of the classic masterpieces of literature. Follow the Karamazov family through the travails that transpire after the murder of their father, and expand your intellectual horizons with a work that celebrated thinkers such as Einstein, Freud, and Pope Benedict XVI cite as one of their favorites.
PrincessPaulina: "The Idiot" is overlooked compared to Dostoevsky's other work, but in my opinion it's the most engaging. Deals with upper crust society in pre-revolutionary Russia
Informació del coneixement compartit en anglès.Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Verily, verily, I say unto, you, except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringth forth much fruit. — John 12:24
Dedicatòria
Informació del coneixement compartit en anglès.Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Tillägnas Anna Grigorjevna Dostojevskaja
Dedicated to
Anna Grigorievna Dostoevsky
Primeres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès.Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Alexey Fyodorovich Karamazov was the third son of Fyodor Pavlovich Karamazov, a landowner well known in our district in his own day, and still remembered among us owing to his tragic and obscure death, which happened just thirteen years ago, and of which I shall speak in its proper place. (Garnett, 1912)
Aleksei Fyodorovich Karamazov was the third son of Fyodor Pavlovich Karamazov, a landowner of our district, extremely well known in his time (and to this day still remembered in these parts) on account of his violent and mysterious death exactly thirteen years ago, the circumstances of which I shall relate in due course. (Avsey 1994)
Alexey Fyodorovitch Karamazov was the third son of Fyodor Pavlovitch Karamazov, a landowner well known in our district in his own day, and still remembered among us owing to his gloomy and tragic death, which happened thirteen years ago, and which I shall describe in its proper place. (Garnett, Great Books, 1952)
Alexei Fyodorovich Karamazov was the third son of a landowner from our district, Fyodor Pavlovich Karamazov, well known in his own day (and still remembered among us) because of his dark and tragic death, which happened exactly thirteen years ago and which I shall speak of in its proper place. (Pevear/Volokhonsky, 1990)
[Introduction] The Brothers Karamazov is a joyful book. (Peavear/Volokhonsky, 1990)
Citacions
Informació del coneixement compartit en anglès.Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
Very well then - tell me the truth, squash me like a cockroach. (McDuff,1993)
In schools children are a tribe without mercy. (McDuff, 1993)
I have, as it were, torn my soul in half before you, and you have taken advantage of it and are rummaging with your fingers in both halves along the torn place...O God! (McDuff, 1993)
I'm a Karamazov - when I fall into the abyss, I go straight into it, head down and heels up . . .
Darreres paraules
Informació del coneixement compartit en anglès.Modifica-la per localitzar-la a la teva llengua.
"And always so, all our lives hand in hand! Hurrah for Karamazov!" Kolya cried once more rapturously, and once more the boys took up his exclamation. (Garnett, 1912)
'And always, all our lives, we'll walk hand in hand! Hurrah for Karamazov!' Koyla shouted again ecstatically, and, once more, all the boys echoed his cry. (Avsey 1994).
"And always so, all our lives hand in hand! Hurrah for Karamazov!" Kolya cried once more rapturously, and once more the boys took up his exclamation: "Hurrah for Karamazov!" (Garnett, Great Books, 1952)
"And eternally so, all our lives hand in hand! Hurrah for Karamazov!" Kolya cried once more ecstatically, and once more all the boys joined in his exclamation. (Pevear/Volokhonsky, 1990)
[Introduction] It is Alyosha's first homily, earnest and unoriginal, but counter-pointed by a gentle comedy of style that lifts it into a new light. (Pevear/Volokhonsky, 1990)
What is free will? Is redemption possible? Can logic help us answer moral questions? Renowned Russian novelist Fyodor Dostoyevsky tackles all of these topics and many more in this remarkable novel, widely regarded as one of the classic masterpieces of literature. Follow the Karamazov family through the travails that transpire after the murder of their father, and expand your intellectual horizons with a work that celebrated thinkers such as Einstein, Freud, and Pope Benedict XVI cite as one of their favorites.
.
▾Descripcions provinents de biblioteques
No s'han trobat descripcions de biblioteca.
▾Descripció dels membres de LibraryThing
Descripció del llibre
Sumari haiku
Biblioteca llegada: Fyodor Dostoevsky
Fyodor Dostoevsky té una Biblioteca llegada. Les Biblioteques llegades són biblioteques personals de lectors famosos, introduïdes per membres de LibraryThing del grup Legacy Libraries.